Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Đàm Ngọc Linh”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
nKhông có tóm lược sửa đổi
Dòng 2:
|tên= Đàm Ngọc Linh
|tên gốc = 譚玉齡
|hình=Tan_Yulin 明贤贵妃旧照 局部.jpg
|phối ngẫu= Tuyên Thống Đế [[Phổ Nghi]]
|tên đầy đủ=Tha Tha Lạp·Ngọc Linh<br>(他他拉·玉齡)
Dòng 18:
 
== Tiểu sử ==
Đàm Ngọc Linh được sinh ra trong một gia đình [[Người Mãn|Mãn Châu]] ở [[Bắc Kinh]]. Gia tộc của bà tên [[Tha Tha Lạp thị]], nhưng bà đã cải sang họ [[Đàm (họ)|Đàm]] - một họ gốc Hán phổ biến. Bà làm vậy để tránh gặp rắc rối vì [[Phong trào chống Mãn|các phong trào chống Mãn Thanh]] dâng cao sau khi [[Nhànhà Thanh]] bị lật đổ năm 1911 bởi [[Cách mạng Tân Hợi]].
 
Đầu năm [[1937]], khi bà còn đang học trung học tại [[Bắc Kinh]], bà được chọn để phối ngẫu với [[Phổ Nghi]] và được đưa đến [[Trường Xuân, Cát Lâm|Trường Xuân]], thủ đô của Mãn Châu Quốc. Ngày [[6 tháng 4]] cùng năm, bà thành thân với Phổ Nghi tại Cung điện Trường Xuân và được ban hiệu '''Tường Quý nhân''' (祥貴人). Bà trở nên rất gần gũi với Phổ Nghi sau đám cưới<ref>秦翰才. 《满宫残照记》. 1946 (简体中文). 原文:●四、一家人……康德四年(一九三七)三月二十五日,溥仪册立他他拉氏为庆贵人,宫中却呼为“董贵人”。她是生长在北平的,那年才十八岁。溥仪很喜欢庆贵人,还请陈曾矩教他读了六年的中文书。康德九年(一九四二)八月十三日庆贵人死了,溥仪很是伤心,追封为明贤贵妃,殡宫在般若寺。我既得知还没有奉安园寝,曾到寺访问,殡宫实在藏经阁后,屋中只有一棺,棺前只有一案,灵前陈设已空无所存,极凄凉萧瑟之至。东壁有溥佳杂物一堆,寺僧指结婚照一帧道:“这就是溥佳夫妇(溥佳要存耆从弟索樾坪之妹,名溥索,号鹏云)。”两人日记,也在这里拾得。回顾西壁还有一棺,很觉骇异,读其铭,方知此中长眠人为在长春战役中牺牲之一位地下工作同志。寺僧又说:“当康德皇帝在日,这里有禁卫看守,不容闲人擅入。”方外人也不胜今昔之感了!……●十二、手足间的温情和谐趣……(康德四年[一九三七])二月十日韫颖谨禀敬禀者:奉廿二三号手谕,敬悉二月廿五日举行册封贵人典礼,颖谨此谨叩大喜。今日是杰之结婚日……