Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Cố Luân Vinh Hiến Công chúa”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 4:
'''Cố Luân Vinh Hiến Công chúa''' sinh vào ngày 6 tháng 5 (âm lịch) năm Khang Hi thứ 12 ([[1773]]), mẹ [[Vinh phi (Khang Hy)|Vinh phi]] Mã Giai thị, một trong những phi tần đầu tiên của Khang Hi Đế.
 
Năm Khang Hi thứ 20 ([[1681]]), ngày 23 tháng 10, bản tấu từ Tổng quản Nội vụ phủ về chi phí chi tiêu ngân lượng trong cung có chép:
Khang Hi Đế luôn cho rằng trăm sự hiếu đứng đầu, trong gia đình con trai con gái đều như nhau, đã nhiều lần khen Vinh Hiến Công chúa hiếu thuận, thậm chí có hiếu nhất trong chư vị Công chúa:
{{Cquote|为巴林公主的孙子乌尔衮额驸穿初定之礼服, 制金带圈一对, 焊接配药投入银五厘.
{{Cquote|性生婉淑, 仪备肃雍; 内则早娴, 誉素彰于宫阃.
 
vi Ba Lâm Công chúa đích tôn tử Ô Nhĩ Cổn ngạch phụ xuyên sơ định chi lễ phục, chế kim đái quyển nhất đối, hạn tiếp phối dược đầu nhập ngân ngũ ly.}}
Ngày 26 tháng 10 cùng năm, bản tấu được chuẩn, cấp cho lễ đính hôn của Ngạch phò Ô Nhĩ Cổn "phóng lục tùng thạch khảm kim tiểu tát đại nhất, đái khứ thử hạng khảm nhập chi ngân huyền tứ phân". Ngoài ra, còn cấp Ba Lâm Công chúa và Ô Nhĩ Cổn 428 lượng bạc để làm y phục. Có thể thấy rằng ngay từ năm Khang Hi thứ 20, Hoàng tam nữ đã cùng Ô Nhĩ Cổn, con trai của Ba Lâm Quận vương Ngạc Tề Nhĩ, cử hành lễ đính hôn.
 
Năm Khang Hi 30 ([[1691]]), tháng 1, Hoàng tam nữ được phong '''Hoà Thạc Vinh Hiến Công chúa,''' tháng 6 gả cho Ba Lâm bộ Bát Nhĩ Tế Cát Đặc thị Ô Nhĩ Cổn. Lúc đó Công chúa mới 9 tuổi. Cung đình đương án còn gọi bà là '''Hoà Thạc Vinh Giản Công chúa'''.
 
Khang Hi Đế luôn cho rằng trăm sự hiếu đứng đầu, trong gia đình con trai con gái đều như nhau, đã nhiều lần khen Vinh Hiến Công chúa hiếu thuận, thậm chí có hiếu nhất trong chư vị Công chúa: {{Cquote|性生婉淑, 仪备肃雍; 内则早娴, 誉素彰于宫阃.
.
 
Hàng 12 ⟶ 20:
 
Khoảnh dĩ trẫm thể vi hòa, nhĩ quy ninh thị phụng; vấn an thị thiện, khắc đàn chí tình, chư công chủ trung, duy nhĩ vi tối.}}
Năm Khang Hi thứ 20 ([[1681]]), ngày 23 tháng 10, bản tấu từ Tổng quản Nội vụ phủ về chi phí chi tiêu ngân lượng trong cung có chép:
Năm Khang Hi thứ 45 ([[1706]]), Công chúa phái Nhất đẳng Thị vệ Cát Nhĩ Mã (噶尔玛) mang "''Hoàng phụ thỉnh an biểu văn cập trình hoàng thái tử chi thỉnh an biểu văn''" của bà tiến kinh triều cống cùng thỉnh an. Ngoại trừ hiến cho Thánh Tổ sữa chua, rượu trắng 4 bình các loại, còn tặng rất nhiều thực vật cho Thái hậu tổ mẫu, phi mẫu, Hoàng thái tử, Hoàng thái tử phi.
{{Cquote|为巴林公主的孙子乌尔衮额驸穿初定之礼服, 制金带圈一对, 焊接配药投入银五厘.
 
Năm Khang Hi thứ 48 ([[1709]]), Khang Hi Đế lâm bệnh nặng, Vinh Hiến Công chúa lập tức từ Mông Cổ chạy về, canh giữ bên người, tự mình hầu hạ liên tục 4 ngày 4 đêm. Cùng năm, Công chúa được tấn phong là '''Cố Luân Vinh Hiến Công chúa,''' với lý do "Niên xỉ diệc trường, lễ trật đương ưu". Khang Hi Đế cũng từng 4 lần tự mình đến thăm Vinh Hiến Công chúa, mà 4 vị Công chúa khác cũng viễn giá Mông Cổ đều không được đãi ngộ này. Công chúa còn vì Khang Hi Đế mà kiến tạo một hành cung ở Ba Lâm bộ, đây là Hoàng Đế Hành cung duy nhất của Trung Quốc ở biên cương phía bắc.
vi Ba Lâm Công chúa đích tôn tử Ô Nhĩ Cổn ngạch phụ xuyên sơ định chi lễ phục, chế kim đái quyển nhất đối, hạn tiếp phối dược đầu nhập ngân ngũ ly.}}
Ngày 26 tháng 10 cùng năm, bản tấu được chuẩn, cấp cho lễ đính hôn của Ngạch phò Ô Nhĩ Cổn "phóng lục tùng thạch khảm kim tiểu tát đại nhất, đái khứ thử hạng khảm nhập chi ngân huyền tứ phân". Ngoài ra, còn cấp Ba Lâm Công chúa và Ô Nhĩ Cổn 428 lượng bạc để làm y phục. Có thể thấy rằng ngay từ năm Khang Hi thứ 20, Hoàng tam nữ đã cùng Ô Nhĩ Cổn, con trai của Ba Lâm Quận vương Ngạc Tề Nhĩ, cử hành lễ đính hôn.
 
Năm Khang Hi 30thứ 52 ([[16911713]]), ngày 25 tháng 111, Hoàngtrong tam nữ được phong '''Hoà Thạclúc Vinh Hiến Công chúa đang lâm bệnh,''' thángTam 6a gảca choDận BaChỉ Lâmcùng bộTứ Báta Nhĩca TếDận CátChân Đặctấu thịvới ÔThánh NhĩTổ Cổnrằng bệnh tình của bà đang dần chuyển tốt. LúcKhang đóHi đế cho rằng chỗ ở của Công chúa mớihiện 9nay tuổi.không Cungtốt, đìnhảnh đươnghưởng ánđến cònsức gọikhoẻ, các a '''Hoàca Thạccùng Vinhđại Giảnthần Côngtìm chúa'''.được 2 chỗ ở, Khang Hi Đế cho rằng "đều kém".
 
Năm Khang Hi thứ 60 ([[1721]]), Ngạch phò Ô Nhĩ Cổn mất, hưởng thọ 51 tuổi. Năm Ung Chính thứ 6 ([[1728]]), Công chúa mất năm 56 tuổi.
Năm Khang Hi thứ 45 (1706), Công chúa phái Nhất đẳng Thị vệ Cát Nhĩ Mã (噶尔玛) mang "Hoàng phụ thỉnh an biểu văn cập trình hoàng thái tử chi thỉnh an biểu văn" của bà tiến kinh triều cống cùng thỉnh an. Ngoại trừ hiến cho Thánh Tổ sữa chua, rượu trắng 4 bình các loại, còn tặng rất nhiều thực vật cho Thái hậu tổ mẫu, phi mẫu, Hoàng thái tử, Hoàng thái tử phi.
 
VàoTế ngày 13 tháng 2, năm thứ 60văn của Hoàng đế Khang Hy, triều đại của Wu Tsung, người phụ trách Hai mươi ba lá cờ của Hội đồng Nhà nước, đã ở trong quân đội ở tuổi năm mươi mốt. Vào ngày 21 tháng 4, Yongzheng, Công chúa Gulen Rongxian qua đời ở tuổi năm mươi sáu. Các bài tiểu luận được viết trong "Yong''Hoàng triều đạivăn Yongđiển''" có dòng chữghi "Li Hanping'shàn bình chi Internalnội affairschính, andkhắc lệ Kelicung Gongqincần", khẳng định giácông trịlao chính trị của trong việc xử lý Ba cờLâm Bahrainkỳ vụ. VàoNăm ngàyUng 19Chính thángthứ 7 8(1729), nămngày thứ19 7tháng của Ung Chính9, sau khi hoànlăng thànhtẩm việcđược xâyhoàn dựngtất, gianVinh hàngHiến Công Cungchúa điện Zhiji,được con trai củaLâm LinBố Buhợp đãtáng đượccùng chônvới cấtNgạch tại khu vực Bayan của Bahrainphòkhu vựcBa BahrainLâm <ref>《荣宪固伦公主圹志文》(節錄):公主,大清圣祖仁皇帝次女也。康熙三十年釐降于巴林,初封和硕荣宪公主。四十八年圣躬不豫,公主视膳问安、晨昏不辍,四十余辰未尝少懈。迨即安之后,乃优旨褒奖,谓公主克诚克孝、竭力事亲,诸公主中尔实为最,是用厚其典礼,晋封荣宪國公主。方享期颐之佑,遽符星變之祥,遂于雍正六年四月二十一日,享年五十有六而薨......男一人女一人,男霖布袭封王爵,女为显亲王元妃。......大清雍正七年八月十九日书。</ref> .
Năm Khang Hi thứ 48 ([[1709]]), Công chúa được tấn phong là '''Cố Luân Vinh Hiến Công chúa,''' với lý do "Niên xỉ diệc trường, lễ trật đương ưu". Công chúa sinh được một người con gái là Hiển Thân vương Nguyên phi.
 
Căn cứ theo "''Khởi cư trú''" thời Ung Chính, Lâm Bố từng chuốc say hộ vệ Đại Thụ, lại sai khiến A Lễ Khôn đem hắn đi giết, đồng thời thiêu thi diệt tích. Sau khi vụ việc được tiết lộ, Ung Chính Đế đã tước đi tước vị của Lâm Bố, quyển cấm, chiếu theo lệ của Thương Tân (Ngạch phò của [[Hoà Thạc Ôn Khác Công chúa]]) mà vợ con đều bị nhốt vào cấm sở.
Vào ngày 25 tháng 11, Kangxi, trong căn bệnh của Công chúa Rongxian, ba anh [[Dận Chỉ|trai]] của mẹ cô và bốn anh em [[Ung Chính|gia đình]] của cô đã báo cáo với cô rằng tình trạng của cô dần được cải thiện. Hoàng đế Kangxi tin rằng nhà ở của công chúa thứ hai không tốt. Hai ngôi nhà mà anh trai và bộ trưởng nội bộ tìm thấy, Hoàng đế Khang Hy nghĩ rằng "tất cả đều xấu".
 
== Mộ địa ==
Vào ngày 13 tháng 2, năm thứ 60 của Hoàng đế Khang Hy, triều đại của Wu Tsung, người phụ trách Hai mươi ba lá cờ của Hội đồng Nhà nước, đã ở trong quân đội ở tuổi năm mươi mốt. Vào ngày 21 tháng 4, Yongzheng, Công chúa Gulen Rongxian qua đời ở tuổi năm mươi sáu. Các bài tiểu luận được viết trong "Yong triều đại Yong" có dòng chữ "Li Hanping's Internal affairs, and Keli Gongqin", khẳng định giá trị chính trị của cô trong việc xử lý lá cờ Bahrain. Vào ngày 19 tháng 8, năm thứ 7 của Ung Chính, sau khi hoàn thành việc xây dựng gian hàng và Cung điện Zhiji, con trai của Lin Bu đã được chôn cất tại khu vực Bayan của Bahrain ở khu vực Bahrain <ref>《荣宪固伦公主圹志文》(節錄):公主,大清圣祖仁皇帝次女也。康熙三十年釐降于巴林,初封和硕荣宪公主。四十八年圣躬不豫,公主视膳问安、晨昏不辍,四十余辰未尝少懈。迨即安之后,乃优旨褒奖,谓公主克诚克孝、竭力事亲,诸公主中尔实为最,是用厚其典礼,晋封荣宪國公主。方享期颐之佑,遽符星變之祥,遂于雍正六年四月二十一日,享年五十有六而薨......男一人女一人,男霖布袭封王爵,女为显亲王元妃。......大清雍正七年八月十九日书。</ref> .
 
=== Mặc Long bào hạ táng ===
Theo hồ sơ của "Ghi chú sống" của Yong Zhengchao, con trai Ling Bu của anh ta đã từng say rượu và hộ tống người bảo vệ, và ra lệnh cho người bảo vệ A Likun giết anh ta và đốt xác. Sau khi vụ việc được tiết lộ, Hoàng đế Yongzheng đã đưa hoàng tử của mình trở lại Bắc Kinh để chọn một ngôi nhà để cấm. Theo ví dụ của Cangjin, vợ và người phụ nữ ra lệnh đều bị đưa vào lệnh cấm. Khi phó thống đốc, Erhetu, biết nhưng không làm Lingbu nản lòng, và không kiện phó Duanhuahua, người được phái đến Bahrain để đến nơi ở Bahrain, Shizong rất tức giận vì Lingbu uống rượu mỗi ngày.
Năm Ung Chính thứ 6 ([[1728]]), Công chúa mất tại Mông Cổ. Lâm Bố đã xây dựng một lăng mộ cực kỳ xa hoa cho mẹ. Lăng mộ đông tây rộng chừng 45 mét, nam bắc dài chừng 105 mét, chiếm diện tích 5000 mét vuông trái phải. Làm cho người ta không thể tưởng tượng được là di thể của Công chúa được bảo tồn vô cùng tốt.
 
Năm 1972, lăng mộ của bà tại Mông Cổ Xích Phong Ba Lâm hữu kỳ tình cờ bị phát hiện, sau khi nhân viên khảo cổ mở ra lăng mộ phát hiện, mặc dù đã an tán 240 năm nhưng tất cả giống như vừa mới an táng. Cơ phu văn lý rõ ràng có thể phân biệt, làn da vẫn còn đàn hồi, đầu nam chân bắc, đầu đội Kim chế Phượng quan, tay đeo kim trạc giới chỉ, chân mang giày gấm đỏ thẩm thêu hoa, trên người mặc rất nhiều tầng phục sức, ngoài cùng là kiện Trân châu đoàn Long bào cực kỳ rực rỡ chói mắt. Căn cứ theo đo đạc, Vinh Hiến Công chúa cao khoảng 1m56, mái tóc dài 75 cm. <ref>{{Chú thích web|url=https://hk.epochtimes.com/news/2019-03-19/72076687|title=穿著龍袍下葬 屍身經兩百四十年不腐的公主|tác giả=|họ=|tên=|ngày=|website=|url lưu trữ=|ngày lưu trữ=|url hỏng=|ngày truy cập=}}</ref>
 
Phía nam và phía đông quan tài của Công chúa có 2 hũ tro cốt, phân biệt là Ngạch phò Ô Nhĩ Cổn cũng con trai bà Lâm Bố.
 
== Khoáng chí ==
{{Cquote|公主: 大清圣祖仁皇帝次女也, 康熙三十年厘降于巴林, 初封和硕荣宪公主. 四十八年圣躬不豫, 公主亲膳问安晨昏不辍, 四十余辰未尝少懈. 迨即安之后乃优旨褒奖, 谓公主克诚克孝竭力事亲, 诸公主中尔宽为最, 是用厚其典礼晋封荣宪国公主. 方享期硕之佑遽符星变之祥, 遂于雍正六年四月二十一日, 享年五十六岁而薨. 驸马吴尔衮系元室之胄, 世为巴林多罗郡王办理旗务, 乃我太宗文皇帝第四女, 淑慧固伦公主之嫡孙也. 康熙四十三年嗣封王爵, 使统理十一旗事. 五十五年董督属国二十三旗戎务, 北讨测旺妖星犹炽未酬慨之心, 梁木忽摧转甚英雄之痛. 遂于康熙六十年二月十三日, 薨于军享年五十一. 男一人女一人, 男霖布袭封王爵, 女为显亲王元妃. 嗣王孝子霖布谨则巴林境内, 巴彦陶拜山阳修建亭殿筑治地宫. 吉卜雍正七年八月十九日辛丑, 合葬先公主先王于兆域礼也. 呜呼! 寝园轮奂同符千里山河, 子姓振绳永锡九天雨露, 爰志幽邃永垂不朽. 大清雍正七年八月十九日书.
.
 
Công chúa: Đại Thanh Thánh Tổ Nhân Hoàng Đế thứ nữ dã, Khang Hi tam thập niên ly hàng vu Ba Lâm, sơ phong Hòa Thạc Vinh Hiến Công chúa. Tứ thập bát niên Thánh cung bất dự, Công chúa thân thiện vấn an thần hôn bất xuyết, tứ thập dư thần vị thường thiểu giải. Đãi tức an chi hậu nãi ưu chỉ bao tưởng, vị Công chúa khắc thành khắc hiếu kiệt lực sự thân, chư công chủ trung nhĩ khoan vi tối, thị dụng hậu kỳ điển lễ tấn phong Vinh Hiến Cố Luân Công chúa. Phương hưởng kỳ thạc chi hữu cự phù tinh biến chi tường, toại vu ung chính lục niên tứ nguyệt nhị thập nhất nhật, hưởng niên ngũ thập lục tuế nhi hoăng. Phò mã Ô Nhĩ Cổn hệ nguyên thất chi trụ, thế vi Ba Lâm Đa La Quận vương bạn lý kỳ vụ, nãi ngã Thái Tông Văn Hoàng Đế đệ tứ nữ, Thục Tuệ Cố Luân Công chúa chi đích tôn dã. Khang Hi tứ thập tam niên tự phong vương tước, sử thống lý thập nhất kỳ sự. Ngũ thập ngũ niên đổng đốc chúc quốc nhị thập tam kỳ nhung vụ, bắc thảo trắc vượng yêu tinh do sí vị thù khái chi tâm, lương mộc hốt tồi chuyển thậm anh hùng chi thống. Toại vu Khang Hi lục thập niên nhị nguyệt thập tam nhật, hoăng vu quân hưởng niên ngũ thập nhất. Nam nhất nhân nữ nhất nhân, nam Lâm Bố tập phong vương tước, nữ vi Hiển Thân vương Nguyên phi. Tự vương hiếu tử Lâm Bố cẩn tắc Ba Lâm cảnh nội, ba ngạn đào bái sơn dương tu kiến đình điện trúc trì địa cung. Cát bặc Ung Chính thất niên bát nguyệt thập cửu nhật tân sửu, hợp táng tiên công chủ tiên vương vu triệu vực lễ dã. Ô hô! Tẩm viên luân hoán đồng phù thiên lý sơn hà, tử tính chấn thằng vĩnh tích cửu thiên vũ lộ, viên chí u thúy vĩnh thùy bất hủ. Đại Thanh Ung Chính thất niên bát nguyệt thập cửu nhật thư.}}
 
== Gia đình ==
 
=== Ngạch phò ===
 
* Ô Nhĩ Cổn (乌尔衮, [[1670]] - [[1721]]), Bát Nhĩ Tế Cát Đặc thị, thuộc Ba Lâm bộ, thứ tử của Trát Tát Khắc Đa La Quận vương Ngạc Tề Nhĩ, cháu nội của [[Cố Luân Thục Tuệ Trưởng Công chúa]], chắt ngoại của [[Hoàng Thái Cực]]. Năm Khang Hi thứ 30 (1691), tháng 6, cưới Hoà Thạc Vinh Hiến Công chúa. Năm 43 ([[1704]]), tập Ba Lâm bộ '''Trát Tát Khắc Quận vương'''. Năm 58 ([[1719]]), theo Khang Hi đế xuất chinh. Năm 60 (1721) mất trong quân.
 
=== Con cái ===
 
* Trưởng tử: Lâm Bố (霖布), tập '''Trát Tát Khắc Quận vương'''.
* Trưởng nữ: Nguyên phi của Hiển Thân vương [[Diễn Hoàng (Thân vương)|Diễn Hoàng]].
 
== Phim ảnh ==
{| class="wikitable" borderstyle="1" width="50:70%;"
|'''Năm'''
|- align="center"
| '''DiễnPhim viêntruyền hình'''
| '''PhimDiễn ảnhviên'''
|-
| style="text-align:center;" |2001
| style="text-align:center;" |Khang Hi vương triều
(康熙王朝)
| style="text-align:center;" |Hồ Thiên Cáp
(胡天鸽)
|-
| style="text-align:center;" |2017
| Hồ Tia
| style="text-align:center;" |Hoa Lạc Cung Đình Thác Lưu Niên
| Đế chế Khang Hy (2001)
(花落宫廷错流年)
| style="text-align:center;" |Uông Tình
(汪晴)
|}