Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Quốc tế ca”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 53:
 
Du passé faisons table rase<br />Foules, esclaves, debout, debout<br />Le monde va changer de base<br />Nous ne sommes rien, soyons tout<br />
 
C'est la lutte finale
 
Hàng 65 ⟶ 66:
|
Il n'est pas de sauveurs suprêmes<br />Ni Dieu, ni César, ni tribun<br />Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes<br />Décrétons le salut commun<br />Pour que le voleur rende gorge<br />Pour tirer l'esprit du cachot<br />Soufflons nous-mêmes notre forge<br />Battons le fer quand il est chaud<br />
 
C'est la lutte finale
 
Hàng 77 ⟶ 79:
|
L'état comprime et la loi triche<br />L'impôt saigne le malheureux<br />Nul devoir ne s'impose au riche<br />Le droit du pauvre est un mot creux<br />C'est assez, languir en tutelle<br />L'égalité veut d'autres lois<br />Pas de droits sans devoirs dit-elle<br />Egaux, pas de devoirs sans droits
 
 
 
Hàng 91 ⟶ 94:
|
Hideux dans leur apothéose<br />Les rois de la mine et du rail<br />Ont-ils jamais fait autre chose<br />Que dévaliser le travail<br />Dans les coffres-forts de la bande<br />Ce qu'il a créé s'est fondu<br />En décrétant qu'on le lui rende<br />Le peuple ne veut que son dû.<br />
 
C'est la lutte finale
 
Hàng 103 ⟶ 107:
|
Les rois nous saoulaient de fumées<br />Paix entre nous, guerre aux tyrans<br />Appliquons la grève aux armées<br />Crosse en l'air, et rompons les rangs<br />S'ils s'obstinent, ces cannibales<br />A faire de nous des héros<br />Ils sauront bientôt que nos balles<br />Sont pour nos propres généraux<br />
 
C'est la lutte finale
 
Hàng 115 ⟶ 120:
|
Ouvriers, paysans, nous sommes<br />Le grand parti des travailleurs<br />La terre n'appartient qu'aux hommes<br />L'oisif ira loger ailleurs<br />Combien, de nos chairs se repaissent<br />Mais si les corbeaux, les vautours<br />Un de ces matins disparaissent<br />Le soleil brillera toujours.<br />
 
C'est la lutte finale