Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận:Hệ ngôn ngữ Tai-Kadai”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Bình Giang (thảo luận | đóng góp)
nKhông có tóm lược sửa đổi
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
=="Giống dân"?==
Trong bài có từ "giống dân" hơi khó nghe.--[[Thành viên:Tò Mò|Tò Mò]] 16:16, ngày 29 tháng 1 năm 2007 (UTC)
:Đa số các bài về ngôn ngữ học, lúc xưa khoảng 2 năm trước đây, được viết bởi tôi. Tôi là một người nghiên cứu (amateur) về ngôn ngữ học và tiếng Việt chỉ là tiếng thứ ba của tôi. Do đó, sẽ có các cách dùng chữ của tôi có thể cũ và có thể làm nhiều người không hiểu. Nếi ''giống dân'' có ít người hiểu thì có thể dùng ''chủng tộc'' thay thế cho nó không?
:Có ai có thể cho thêm ý kiến không?
 
:[[Thành viên:Mekong Bluesman|Mekong Bluesman]] 01:31, ngày 30 tháng 1 năm 2007 (UTC)
::Dùng ''tộc người'' thay cho ''giống dân'' có hợp không?--[[Thành viên:Bình Giang|Bình Giang]] 03:14, ngày 30 tháng 1 năm 2007 (UTC)
 
=="Nhóm ngôn ngữ" và "Ngành ngôn ngữ"==
Sử dụng Google thì thấy:
*"ngành ngôn ngữ" có 222 hit [http://www.google.ca/search?q=%22ng%C3%A0nh+ng%C3%B4n+ng%E1%BB%AF%22&hl=en&start=250&sa=N] mà đa số là nói đến ngành ngôn ngữ học (''linguistics'') mà không phải là một tập hợp của các ngôn ngữ (''group of languages'') và cũng không phải là một hệ/họ ngôn ngữ (''language family'')
*"nhóm ngôn ngữ" có 248 hit [http://www.google.ca/search?q=%22nh%C3%B3m+ng%C3%B4n+ng%E1%BB%AF%22&hl=en&start=270&sa=N]
 
Như vậy tại sao thành viên Pomp lại sửa "nhóm ngôn ngữ" thành "ngành ngôn ngữ"?
 
Ngoài ra cụm từ "tiểu nhóm XX" (như trong "tiểu nhóm gốc Đức" hay "tiểu nhóm gốc Thái"...) là có nguồn từ đâu vậy? Đó là tiểu nhóm của một văn hóa, hay của một tộc người hay của một nhóm ngôn ngữ?
 
Xin cho biết dẫn chứng.
 
[[Thành viên:Mekong Bluesman|Mekong Bluesman]] 20:23, ngày 22 tháng 7 năm 2007 (UTC)
Quay lại trang “Hệ ngôn ngữ Tai-Kadai”.