Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận:Nhà Đường”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
→‎Góp ý: Trả lời
→‎Góp ý: Trả lời
Dòng 75:
:::::::::::lúa chín sớm là lúa chiêm đấy. – [[Thành viên:Ngô Mạnh Đức|Lương Triều Vỹ]] ([[Thảo luận Thành viên:Ngô Mạnh Đức|thảo luận]]) 14:02, ngày 5 tháng 12 năm 2021 (UTC)
::::::::::::À, lại học thêm được từ mới. Để sửa lại cho ngắn. – [[User:Lệ Xuân|<span style="font-variant:small-caps;color:black;font-family:Palatino,Georgia;">'''Χλόη'''</span>]] &#124; [[User talk:Lệ Xuân|<span style="font-variant:small-caps;color:black;font-family:Palatino,Georgia;">Λη Ξυαν</span>]] 14:11, ngày 5 tháng 12 năm 2021 (UTC)
:::::::::::::@[[Thành viên:Lệ Xuân|Lệ Xuân]] cũng không hẳn là từ gì lạ đâu. Đây là giống lúa của người Chăm-pa, tức Chiêm. Nhưng rồi dần dần thành giống lúa của nước ta nên dùng từ "lúa chiêm" (không viết hoa), cô hay nghe "vụ chiêm xuân" là thế. Tới thời Tống thì vua Tống được cống loại lúa này từ Vương quốc Chăm Pa. – [[Thành viên:Ngô Mạnh Đức|Lương Triều Vỹ]] ([[Thảo luận Thành viên:Ngô Mạnh Đức|thảo luận]]) 14:21, ngày 5 tháng 12 năm 2021 (UTC)
Quay lại trang “Nhà Đường”.