Khác biệt giữa bản sửa đổi của “In God We Trust”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n r2.7.3) (Bot: Sửa bs:In God we trust |
n chú thích, replaced: {{cite web → {{chú thích web |
||
Dòng 4:
Khi cuộc nội chiến [[Hoa Kỳ]] (1861 - 1865) nổ ra, vì nhu cầu tài chánh, [[Quốc Hội Hoa Kỳ]] biểu quyết và cho phát hành các tờ giấy bạc có mệnh giá năm, mười, và hai mươi đô la vào năm 1861.<ref name="US Department of the treasury "/>.
Tờ 1 đô la đầu tiên ra đời năm [[1862]]. Tờ một trăm đô cỡ lớn (189x79mm) cũng ra đời vào năm đó. Đến năm [[1928]] nó được thu gọn lại(157x66mm) như tất cả các mệnh giá khác. Ở mặt lưng của tất các tờ đô la hiện hành của [[
[[Tập tin:1in god we trust.jpg|nhỏ|Dòng chữ "In God We Trust" được in trên tiền Hoa Kỳ.]]
Trên [http://en.wikipedia.org/wiki/Coins_of_the_United_States_dollar đồng xu Hoa Kỳ], cụm từ này xuất hiện từ năm [[1864]]<ref>[http://www.treasury.gov/about/education/Pages/in-god-we-trust.aspx "History of 'In God We Trust'"]</ref>
Theo nhật báo L'Osservatore Romano của [[Toà thánh Vatican]]. Đầu [[tháng 11]] năm [[2011]], [[hạ viện Hoa Kỳ]] đã thông qua một nghị quyết tái khẳng định việc sử dụng tiêu ngữ của [[Mỹ]]: " In God We Trust ", đã được in trên tất cả các tờ giấy bạc của [[ngân hàng]] quốc gia. Các [[dân biểu]][[
== Các tranh luận ==
* Từ " GOD " có thể dịch ra là "Thượng Đế", "Chúa", "Thần thánh"... chỉ vị cấp bậc cao nhất trong tín ngưỡng. Theo ý hiểu đó, "GOD" có thể hiểu là [[Đức Phật]], [[Thiên Chúa]], Đức [[Allah]] hay bất cứ vị thần thánh nào, điều đó " Còn tùy thuộc vào niềm tin, [[tôn giáo]] và [[tín ngưỡng]] của mỗi người ". Tuy nhiên nhiều người đã đặt câu hỏi về tính hợp pháp của câu tiêu ngữ này vì họ cho rằng nó vi phạm [[Hiến pháp Hoa Kỳ]] cấm chính phủ thông qua các đạo luật thiên vị dành riêng cho một tôn giáo.
* Trong Tuyển Tập Độc Thần Giáo, bài "IN GOD WE TRUST", tác giả Charlie Nguyễn cho rằng ý nghĩa của chữ God đã bị diễn dịch một cách lạm dụng. Ông viện dẫn như sau: "Thật sự, [[Hoa Kỳ]] là một nước [[Cộng Hòa]] đầu tiên trên thế giới thế tục hóa. Sự thế tục hóa được thể hiện bằng những điều khoản phân định rõ rệt giữa thần quyền tôn giáo và thế quyền chính trị trong hiến pháp. Sự thế tục hóa là một nỗ lực của giới lãnh đạo Hoa Kỳ chủ yếu nhằm chống lại những áp lực của [[Ki-tô giáo]]. Do đó, “God” trong tiêu ngữ “In God We Trust” dứt khoát không phải là “Christian God” tức [[Thiên Chúa]][[
[[Tập tin:USCOINS.jpg|nhỏ|Dòng chữ "In God We Trust" được in trên tiền xu của Hoa Kỳ.]]
* Nhưng theo US Department of the treasury ''( cục kho bạc Hoa Kỳ)'' thì tiêu ngữ "IN GOD WE TRUST" đã được đặt trên tiền Hoa Kỳ chủ yếu là để '''"tăng tầm ảnh hưởng tôn giáo trong cuộc nội chiến"'''.<ref name="US Department of the treasury ">{{
[[Tập tin:Florida state flag.png|nhỏ|Hình Lá cờ của bang [[Florida]] có in dòng chữ " In God We Trust"]]
* Giáo sĩ Hồi giáo Feisal Abdul Rauf đã viết : cụm từ "In God We Trust " đã có tầm ảnh hưởng với Hồi giáo học. Trong hai câu thơ từ kinh Qur'an : "Chúa của chúng tôi, chúng tôi đã thực sự nghe lời kêu gọi về đức tin, vì vậy chúng tôi đã tin tưởng ... " (Kinh Qur'an 3:193) hoặc "lời nhắn cho các tín hữu tin tưởng vào Thiên Chúa, hiện hữu trong anh em..." (Kinh Qur'an 2:285). Cũng cùng một suy nghĩ, Melkote Ramaswamy, một học giả Hindu Mỹ, viết rằng sự hiện diện của cụm từ "In God We Trust " trên tiền tệ của nước Mỹ là một lời nhắc nhở rằng "có Thiên Chúa ở khắp mọi nơi, cho dù chúng ta có tin hay không ".
* Ra ngoài các cuộc tranh cãi, các nhà lãnh đạo đảng Cộng hòa thì cho rằng, với thực tế ngày nay khi nghị quyết về việc khẳng định sử dụng
Dòng 44:
<references/>
{{Commonscat|In God we trust}}
[[Thể loại:Hoa Kỳ]]▼
== Liên kết ngoài==
* [http://www.khouse.org/enews_article/2012/1942/ In God We Trust: 148 Years And Counting]
* [http://www.religioustolerance.org/nat_mott.htm The U.S. National Mottos: Their history & constitutionality]
▲[[Thể loại:Hoa Kỳ]]
[[ar:بالله نؤمن (شعار)]]
|