Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Vườn nhỏ anh đào bên mái tranh”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Nguyen01 (thảo luận | đóng góp)
Cheers!-bot (thảo luận | đóng góp)
n cosmetic change using AWB
Dòng 1:
[[Hình: Садок вишневий коло хати В.І.Касіян.jpg|nhỏ|phải|250px|Tranh của họa sĩ [[Vasily Kasyan]] minh họa cho bài thơ]]
'''Vườn nhỏ anh đào bên mái tranh''' ([[tiếng Ukraina]]: ''Садо́к вишне́вий ко́ло ха́ти'') – là một bài thơ của Đại thi hào [[Taras Shevchenko]]. Bài thơ này nằm trong tập “''[[Thơ viết trong tù]]''”. Bài thơ mô tả cảnh một buổi tối mùa xuân ở một ngôi làng [[Ukraina]], là ước mơ của nhà thơ về hạnh phúc gia đình hòa quyện trong vẻ đẹp của thiên nhiên. Bài thơ về cảnh điền viên gợi nên hình ảnh của vườn địa đàng mà trong sự hình dung của [[Taras Shevchenko]] là bản chất sâu xa và đời đời của [[Ukraina]]. Đây là một trong những bài thơ mà [[Taras Shevchenko]] yêu thích nhất. Ông thường sẵn sàng ghi vào album ký tặng bạn bè.
 
Dòng 6:
 
==Phổ nhạc==
Năm 1875 nhạc sĩ [[Pyotr Ilyich Tchaikovsky]] phổ nhạc bài thơ này của [[Taras Shevchenko ]] do Leo Meem dịch ra [[tiếng Nga]]. Nhạc phẩm này có tên gọi là “''Buổi chiều''”.
[[Thế kỷ XX]] nhạc sĩ Bogdan Ivanovich Vahnyanin viết bản hợp xướng dùng lời của bài thơ nổi tiếng này.
 
Dòng 60:
*[[Người hát rong (Taras Shevchenko)|Người hát rong]]
*[[Ngày ấy tôi lên mười ba tuổi]]
*[[Kobzar]]
*[[Mộ Taras Shevchenko]]
 
 
[[Thể loại:Taras Shevchenko]]
[[Thể loại:Thơ Ukraina]]
 
[[ru:Вишнёвый садик возле хаты]]
[[uk:Садок вишневий коло хати]]
[[ru:Вишнёвый садик возле хаты]]