Ngày Sở hữu trí tuệ thế giới

Ngày Sở hữu trí tuệ thế giới được cử hành vào ngày 26 tháng 4 hàng năm.[1] Ngày này do Tổ chức Sở hữu Trí tuệ Thế giới (WIPO) thiết lập năm 2000 để "nâng cao nhận thức về cách mà bằng sáng chế, quyền tác giả, thương hiệu và thiết kế tác động đến cuộc sống hàng ngày""để biểu dương tính sáng tạo, sự đóng góp của những người sáng tạo và những người đổi mới vào việc phát triển các xã hội trên toàn cầu".[1] Ngày 26 tháng 4 được chọn vì là ngày Công ước thiết lập Tổ chức Sở hữu Trí tuệ thế giới bắt đầu có hiệu lực trong năm 1970.

Ngày Sở hữu trí tuệ thế giới
Ngày Sở hữu trí tuệ thế giới
WIPO Celebrates Visionary Innovators
Cử hành bởiTất cả thành viên Liên Hợp Quốc
Ngày26 tháng Tư
Hoạt độngNâng cao nhận thức về Sở hữu trí tuệ
Tần suấthàng năm

Lịch sử sửa

Tiếp theo tuyên bố ở Cuộc họp các nước thành viên của "Tổ chức Sở hữu trí tuệ thế giới" (WIPO) trong tháng 9 năm 1998, ngày 7.4.1999 Tổng Giám đốc Viện Sở hữu công nghiệp quốc gia Algérie (INAPI) đề xuất việc thể chế hóa một ngày quốc tế dành cho Sở hữu trí tuệ, với mục đích:

"[lập ra] một khuôn khổ để nhận thức và huy động rộng hơn, [mở ra] quyền đạt được phương diện quảng cáo sự đổi mới và [công nhận] những thành tựu của những người khởi xướng Sở hữu trí tuệ trên toàn thế giới".[2]

Ngày 9.8.1999, phái đoàn Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa trong "Tổ chức Sở hữu trí tuệ thế giới" đề nghị việc chấp thuận "Ngày Sở hữu trí tuệ thế giới":

"để thúc đẩy hơn nữa nhận thức về bảo hộ Sở hữu trí tuệ, mở rộng ảnh hưởng của việc bảo hộ Sở hữu trí tuệ trên toàn thế giới, đôn đốc các quốc gia công bố và phổ biến các luật và các quy định về bảo vệ Sở hữu trí tuệ, nâng cao nhận thức pháp lý của công chúng về quyền Sở hữu trí tuệ, khuyến khích các hoạt động phát minh-đổi mới ở các nước khác nhau và tăng cường giao lưu quốc tế trong lĩnh vực Sở hữu trí tuệ".[3]

Tháng 10 năm 1999, Đại hội của "Tổ chức Sở hữu trí tuệ thế giới" đã chấp thuận việc tuyên bố lấy một ngày đặc biệt làm"Ngày Sở hữu trí tuệ thế giới".[4]

Các chủ đề sửa

Mỗi năm, có một thông điệp hoặc một chủ đề liên quan tới ngày này:

  • 2001 - Tạo ra Tương lai từ hôm nay
  • 2002 - Khuyến khích tính Sáng tạo
  • 2003 - Hãy làm cho Sở hữu trí tuệ thành việc kinh doanh của bạn
  • 2004 - Khuyến khích tính Sáng tạo
  • 2005 - Suy nghĩ, Hình dung, Sáng tạo
  • 2006 - Bắt đầu bằng một Ý tưởng
  • 2007 - Khuyến khích tính Sáng tạo
  • 2008 - Biểu dương sự đổi mới và thúc đẩy sự tôn trọng Sở hữu trí tuệ[5]
  • 2009 - Sự đổi mới xanh[6]
  • 2010 - Sự đổi mới - Sự kết nối thế giới[7]
  • 2011 - Thiết kế Tương lai[8]
  • 2012 - Tôn vinh các nhà sáng tạo có tầm nhìn xa[9]
  • 2013 - Sáng tạo: thế hệ tiếp theo[10]
  • 2014 - Điện ảnh: Niềm đam mê toàn cầu[11]
  • 2015 – Hãy nổi lên, hãy đứng dậy. Vì âm nhạc. (Get Up, Stand Up. For Music).[12]
  • 2016 – Sáng tạo kỹ thuật số: Tái hiện lại văn hóa (Digital Creativity: Culture Reimagined)[13]
  • 2017 - Đổi mới sáng tạo - Cải thiện cuộc sống (Innovation - Improving Lives).
  • 2018 - Tiếp sức cho những thay đổi - Phụ nữ với hoạt động đổi mới sáng tạo (Powering change: Women in innovation and creativity).
  • 2019 - Vươn tới giải vàng: Sở hữu trí tuệ và Thể thao (Reach for Gold: IP and Sports).

Tham khảo sửa

  1. ^ a b WIPO web site, World Intellectual Property Day - April 26. Consulted on ngày 20 tháng 4 năm 2011.
  2. ^ Letter of ngày 7 tháng 4 năm 1999 from Amor Bouhnik, Director General of the National Algerian Institute for Industrial Property, to the Director General of WIPO (Ref: 027 DG/MS/99) in World Intellectual Property Organization web site, WIPO General Assembly, Twenty-Fourth (14th Ordinary) Session, Geneva, September 20 to 29, 1999, Institutionalization of an International Day for Intellectual Property. Proposal by the People's Democratic Republic of Algeria Lưu trữ 2003-12-22 tại Wayback Machine, WO/GA/24/7, ngày 10 tháng 8 năm 1999.
  3. ^ Letter dated ngày 9 tháng 8 năm 1999 from Jiang Ying, Commissioner of the State Intellectual Property Office of the People's Republic of China, to Dr. Kamil Idris, Director General of World Intellectual Property Organization, Geneva, Switzerland, in World Intellectual Property Organization web site, WIPO General Assembly, Twenty-Fourth (14th Ordinary) Session, Geneva, September 20 to 29, 1999, Institutionalization of a World Intellectual Property Day. Proposal by the People's Republic of China Lưu trữ 2003-12-22 tại Wayback Machine, ngày 20 tháng 8 năm 1999.
  4. ^ World Intellectual Property Organization, WIPO General Assembly, Twenty-Sixth (12th Extraordinary) Session, Geneva, September 25 to ngày 3 tháng 10 năm 2000, Memorandum of the Director General Lưu trữ 2007-06-15 tại Wayback Machine, WO/GA/26/2, ngày 26 tháng 7 năm 2000.
  5. ^ UK Intellectual Property Office (UKIPO) web site, World Intellectual Property Day, ngày 26 tháng 4 năm 2008, Celebrating innovation and promoting respect for intellectual property Lưu trữ 2008-06-20 tại Wayback Machine, Events, World IP Day. Consulted on ngày 27 tháng 3 năm 2008.
  6. ^ “World Intellectual Property Day 2009”. Bản gốc lưu trữ ngày 25 tháng 12 năm 2009. Truy cập ngày 15 tháng 10 năm 2011.
  7. ^ “World Intellectual Property Day 2010”. Bản gốc lưu trữ ngày 24 tháng 12 năm 2011. Truy cập ngày 15 tháng 10 năm 2011.
  8. ^ “World Intellectual Property Day 2011”. Bản gốc lưu trữ ngày 15 tháng 10 năm 2011. Truy cập ngày 15 tháng 10 năm 2011.
  9. ^ Sở Khoa học & Công nghệ Đà Nẵng[liên kết hỏng]
  10. ^ Đảng Cộng sản
  11. ^ “Cục Bản quyền tác giả”. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 9 năm 2014. Truy cập ngày 22 tháng 4 năm 2014.
  12. ^ WIPO. “World Intellectual Property Day 2015”. Wipo.int. Truy cập ngày 20 tháng 3 năm 2015.
  13. ^ WIPO. “World Intellectual Property Day 2016”. Wipo.int. Truy cập ngày 18 tháng 2 năm 2016.

Xem thêm sửa

Liên kết ngoài sửa