Thảo luận:Liên minh Viễn thông Quốc tế

Bình luận mới nhất: 12 năm trước bởi Duyệt-phố trong đề tài Liên hiệp hay Liên minh

Liên hiệp hay Liên minh sửa

Union đúng ra là Liên hiệp chứ đâu phải Liên minh nhỉ? Duyệt-phố (thảo luận) 20:18, ngày 26 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

wikt:union đều có thể dịch thành "liên hiệp" và "liên minh", tên gọi "Liên minh Viễn thông Quốc tế" được sử dụng chính thức trong nhiều văn bản nhà nước. Tân (thảo luận) 03:49, ngày 27 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tiếng Hàn, tiếng Nhật đều dịch là 聯合/連合"Liên-hiệp" còn tiếng Hoa dịch là 联盟 "Liên-minh".Duyệt-phố (thảo luận) 07:47, ngày 8 tháng 7 năm 2011 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Liên minh Viễn thông Quốc tế”.