Thảo luận:Nguyễn Hữu Chánh

Bình luận mới nhất: 14 năm trước bởi Sholokhov trong đề tài Cần sắp xếp lại bài viết/Xóa thảo luận bằng tiếng Anh

Chưa có tiêu đề sửa

Tuy nhiên ngày 25 tháng 7 năm 2004, tại hội trường Sequoia Center trên đường Orangthorepe Ave thuộc thành phố Bueva Park, California - Hoa Kỳ, trước hàng ngàn cử tọa, Thái Hiến, nguyên phụ tá của Nguyễn Hữu Chánh đặc trách về vấn đề Campuchia đồng thời là anh vợ của Chánh?

Chưa hiểu câu này nói gì, vì vậy, ko biết sửa sao. Nếu ko nhầm là thiếu một chữ "theo" ở chỗ "Thái Hiến", và nối liền câu phía sau. Việt Hà (thảo luận) 05:10, ngày 26 tháng 8 năm 2008 (UTC)Trả lời

Lý do được thả sửa

Tuy báo chí Việt Nam cho rằng lý do Chánh được thả là vì "Việt Nam chưa tham gia công ước quốc tế về dẫn độ tội phạm khủng bố bằng bom", báo chí Hàn Quốc lại viết lý do là vì các hiệp ước quốc tế mà Hàn Quốc đã ký kết không đòi hỏi phải dẫn độ những người có cáo buộc chính trị[1][2]. Trong trường hợp này, tôi nghĩ báo chí HQ đáng tin tưởng hơn vì họ ở gần nguồn hơn và không phải thông qua nhiều lần dịch. NHD (thảo luận) 05:38, ngày 26 tháng 8 năm 2008 (UTC)Trả lời

Tai sao nguoi viet muc nay co ve nhu dang noi xau Nguyen Huu Chanh? sửa

I read both the english version and the Vietnamese version and it seem that the core of the article are the same though the tone are different. While the English version see to be from a neutral point of view, the Vietnamese version seem to be written by a communist. Doesn't the government of Vietnam block sites like wikipedia anyways due to it's contents? If Chanh is just a low life terrorist like the Vietnamese version indicate, why is the Communist Vietnam pay so much attention to him?


138.163.106.71 (thảo luận) 14:01, ngày 16 tháng 10 năm 2008 (UTC)Nguoi VietTrả lời

Please point out what "core" make this article POV? Since this one has references from various sides (which means that it is better editted than the English version), I would like to remove your POV template, thank you. GV (thảo luận) 14:10, ngày 16 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời

Out of the 10 references you used, 5 (reference: 1,3,5,6,9)are from sources.vn which mean that the website is published from Vietnam. All five are from newspaper in Vietnam, and the last time I checked, the government still run all newspapers. Maybe because Vietnam do not have freedom of press, do they? Three reference are for Nguyen Huu Chanh (reference: 2,4,7) and two are neutral (reference: 8, 10). Whenever you used any reference from sources other than the 5 from Vietnam you always follow with a but and follow by some information you obtain from Vietnam. Lets get a recap: in the "Tieu Su" section you used reference 2 (for Chanh) then follow by 3 (against Chanh), then reference 4 (for Chanh) follow by 5 and 6 (against Chanh) to discredit the prior references. In "Hoat Dong Chong Nha Nuoc Vietnam" Section: you used reference 1 (against Chanh) five times to start out this section, then use reference 7 and 8 (7:for Chanh, 8: neutral) but then you again followed by reference 9 (against Chanh) to try to discredit it. Not to mention that you use these word "Chong Nha Nuoc Vietnam" when you should have used "Chong Nha Nuoc Cong San Vietnam." To put it all in perspective, you used references 1,3,5,6,9 90% of the time in your article. You have the right to do what you want to with my comment because this is america. You can't manipulate the truth forever, "Don't listen to what the communist said, but instead, look at what they are doing." thảo luận quên ký tên này là của 66.27.81.166 (thảo luận • đóng góp).

Whatever "truth" you are talking about, go publishing it in mainstream newspapers or academic books. Then that "truth" can appear in Wikipedia articles. Otherwise, it's useless to keep on criticising contents already supported by mainstream sources and accusing people.
If you don't agree with what I just said, have a good look at en:WP:SOURCES before any further arguments.
Tmct (thảo luận) 08:10, ngày 21 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời

News reporting is distinct from opinion pieces. Opinion pieces are only reliable for statements as to the opinion of their authors, not for statements of fact, and should be attributed in-text. In art

You are right. But you should also read in further on the link you gave me and read about the rilable source section. Since when did government sponsored newspaper from Communist Vietnam a riliable source on topic concerning Vietnamese politic? You said the you sources are supported by "mainstream", can you please elaborate on "mainstream". Please also provide reference to where these "mainstream" supported these Communist newspapers. Thank you. thảo luận chưa ký tên này là của 66.27.81.166 (thảo luận • đóng góp)

This is Vietnamese wikipedia so I prefer using Vietnamese to English, and since you seem to understand very well Vietnamese, I would like to use my native language in dicussion with you from now on. Các báo ở Việt Nam mà chúng tôi dùng ở đây đều có trụ sở chính thức, có tổng biên tập chịu trách nhiệm về thông tin đăng tải, sống dựa vào tiền bán báo và quảng cáo trên báo, vì vậy họ đáp ứng đầy đủ các yêu cầu về "độ tin cậy" và "tính kiểm chứng được" do Wikipedia đưa ra. Nếu bạn có nhu cầu bộc lộ quan điểm về ý thức hệ hoặc tự do báo chí này khác, xin dùng các diễn đàn có rất nhiều trên mạng vốn phù hợp hơn cho mục đích đó. Xin dừng việc phán xét nguồn dựa trên ý thức hệ, nếu bạn tiếp tục tôi sẽ buộc phải coi đó là hành động trolling trên wikipedia tiếng Việt. Cảm ơn bạn. GV (thảo luận) 08:45, ngày 22 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời
@IP 66.27.81.166:
"Opinion....should be attributed in-text". Please point out any that has not been attributed. I find nothing but facts in this article.
"You said the you sources are supported by "mainstream"". I did not. I said the sources cited are Vietnam's mainstream newspapers by definition.
Stop inserting "npov" into the article without sound arguments. You've never provided a good one so far.
Tmct (thảo luận) 09:27, ngày 22 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời

To tmct,

"I did not. I said the sources cited are Vietnam's mainstream newspapers by definition." Well you didn't exactly stated that the first time, this is what you wrote "...it's useless to keep on criticising contents already supported by mainstream sources and accusing people." Sorry I misunderstood you then. "Stop inserting "npov" into the article without sound arguments. You've never provided a good one so far." Well, again I am sorry. I am sorry for not being able to meet your expectation, but I thought my arguments are well written since you haven't reply to all the points I made yet.

To GV,

As I said before, you may do whatever you want to my comments, we are in America. "If you can't silence them, get rid of them." right? Are you telling me that the newspapers used in this article are not state run newspapers from Vietnam or that these newspaper do not have a political agenda when it come to Nguyen Huu Chanh? Please point me in the right direction to read up more about Wikipedia policies on using newspapers as sources since you said that all the newspapers used are in accordance with Wikipedia policies. If you are the admin for Vietnamese Wikipedia, then you should be ashame of yourself for letting this article posted the way it is and trying to defend it. I am not living in Vietnam so why are you trying to threaten me? What are you going to do? Get the "Cong an" on me? Wikipedia is suppose to be neutral. Go read the article again and tell me that the aurthor writting this article is from a neutral point of view. I am not here trolling to express my "point of view". I am simply wanted everyone reading this article to know that this article is bias.

-Very Respectfully, thảo luận quên ký tên này là của 138.163.106.72 (thảo luận • đóng góp).

Sorry I couldn't manage to get my point across right away. Yes, your arguments were well written. But how relevant they are to Wikipedia's concept of neutrality, which many people misunderstand, please read en:WP:NPOV to assess them yourself. After that, if you still find this article POV, point out specifically how it should be improved according to en:WP:NPOV and en:WP:SOURCE. That's the most effective way to get the article neutral if it is not yet so, and I would appreciate those constructive arguments.
From what you wrote above, I think you really need to have a good look at en:Wikipedia:Neutral point of view before any further arguments.
Tmct (thảo luận) 22:07, ngày 22 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời
"Please point me in the right direction to read up more about Wikipedia policies on using newspapers as sources"
I asked you yesterday to read en:WP:SOURCE before further arguments. But what you just wrote shows that you haven't even read the title of it.
So I'll wait until you have read en:WP:NPOV and en:WP:SOURCE. Happy reading!
Tmct (thảo luận) 22:27, ngày 22 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời
Tmct đã nói tất cả những điều IP cần phải tìm hiểu tại wikipedia. Về trolling, IP có thể tìm hiểu thêm bài viết này. GV (thảo luận) 10:23, ngày 23 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời

To Tmct,

"But what you just wrote shows that you haven't even read the title of it." I think that was an insult. But giving you the respect for engaging in this discussion with me, I went back and read the Wikipedia policy on sources that you provided, serveral time and very slow. I thought I missed something but as it turned out I didn't. You probably notice that my request for widipedia policies was for GV because he wrote "Các báo ở Việt Nam mà chúng tôi dùng ở đây đều có trụ sở chính thức, có tổng biên tập chịu trách nhiệm về thông tin đăng tải, sống dựa vào tiền bán báo và quảng cáo trên báo, vì vậy họ đáp ứng đầy đủ các yêu cầu về "độ tin cậy" và "tính kiểm chứng được" do Wikipedia đưa ra." There is no where in the en:WP:SOURCE article that said anything close to that. Doesn't matter how you put it, a state run Vietnamese newspaper can not be a riliable source for citing a person that oppose it. But from the wikipedia source article, it seem like they leave it to our judgement when it come to newspaper. So if you say that the Vietnamese newspapers are reliable then it is reliable. I do however like to thanks you for editing your article, if it is you who editted it, it sound much better now. With your permission (assuming you are the aurthor) I would like to edit your article also. I will not remove any word or add any word to it, just simply moving them around. I just want to show you that I can use the exact same information to change the "tone" of the article. You can save the article and change it back if you like. I'll be waiting for confirmation.

To GV,

I don't even know how to approach you on this. What did I do that make me a "troll"? Maybe I fit in the catch all cagtecory "creative trolling". I would much prefer that you do not answer me. If you think I am a troll then leave it at that.

thảo luận quên ký tên này là của 138.163.106.72 (thảo luận • đóng góp).

The fact, which is shown in what you wrote, is that you are not yet accustomed to Wikipedia and its concepts. I did not meant any insults or attacks of any kinds. My respects for you grows as you show your good will. If you don't see my good will, sorry. But I'll try to explain Wikipedia to you as long as I feel that my effort is not useless.
First, I'm not the author of this article, and no one owns any article. In Wikipedia, anyone can edit any articles. So, whoever you are, you can go ahead modify it as you like. Of course, others can, too. Permission is never required.
Second, we (including you) can always roll back to any of the old versions of the article, no matter how people modify the content. If you click on the tab "Lịch sử", you'll find a log of who has done what. So don't worry about making a back-up, if someone doesn't like your modifications, s/he will simply revert them.
Third, on why Vietnam government-controlled newspapers can be used as "reliable sources" in Wikipedia. By definition, they are mainstream newspapers in Vietnam. And en:WP:SOURCE writes: "In general, the most reliable sources are peer-reviewed journals and books published in university presses; usually followed by university-level textbooks; then by magazines, journals, and books published by respected publishing houses; then by mainstream newspapers". If you do not agree with this policy, you can propose a change at en:Talk Wikipedia:Verifiability.
So, go ahead and move things around. Happy editing!
Tmct (thảo luận) 10:00, ngày 24 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời
IP hình như đang hiểu nhầm tôi có ý định bắt nạt người mới đến, thực tế không phải vậy, tôi chỉ muốn cảnh báo cho IP những gì không nên làm ở wikipedia (để bổ sung cho "những gì nên làm" mà Tmct cung cấp). IP hãy dành thời gian đọc những liên kết do Tmct cung cấp rồi tham gia chỉnh sửa bài viết theo các quy định của wikipedia, việc thảo luận ngoài lề là nên tránh vì nó không làm tăng chất lượng cho bài viết cũng như làm tốn thời gian của chính IP. GV (thảo luận) 10:21, ngày 24 tháng 10 năm 2008 (UTC)Trả lời

Đúng là bài này cách hành văn chưa trung lập lắm, giống như đang đọc một tờ báo an ninh nhân dân vậy. nhữnng thông tin trong bài cần được viết lại theo hướng mô tả sự kiện thì hay hơn. Nhìn chung, nhân vật này khá đình đám và được nhiều báo chí viết. các thông tin trong bài về cơ bản đã được phổ biến rộng rãi, được nhiều người biết đến thì cũng tạm cho là khách quan trung lập đi, chỉ cần chỉnh sửa lại câu chữ cho lạnh lùng hơn là chúng ta sẽ có bài viết khá hay. " (thảo luận) 03:59, ngày 4 tháng 12 năm 2009 (UTC)"Trả lời

Cần sắp xếp lại bài viết/Xóa thảo luận bằng tiếng Anh sửa

Tôi cho rằng bài này chất lượng kém. Thảo luận của thành viên IP trên bằng tiếng Anh là không hợp quy định wiki vì các lý do sau đây:

    1. Wiki tiếng Việt là dành người Việt viết, người Việt đọc, người Việt thảo luận (áp dụng cho bất kỳ ai biết tiếng Việt). Việc thảo luận bằng tiếng Anh đã là xáo trộn các gianh giới giữa các phiên bản wiki. Có người đọc bài viết nhưng lại không hiểu thảo luận bằng tiếng Anh nên không thể tham gia thảo luận được. Việc này tựa như chúng ta đã tước mất quyền của họ vậy. Tôi ví việc này như việc mấy ông nghị sĩ ngồi với nhau để thảo ra một bộ luật nhưng mỗi ông lại nói một thứ tiếng, thành thử các ông đang hò hét nhau.
    2. Thành viên IP đến ký tên sau thảo luận của mình còn không nhớ/không biết thì làm sao hiểu một phần/hết các quy định của wiki. Việc anh Tmct dùng nhiều thời gian giải thích cho thành viên không (muốn) hiểu/không chịu hiểu tôi xem là lãng phí tài nguyên wiki.
    3. IP trên vì cớ gì không thảo luận bằng tiếng Việt? Phải chăng vì khả năng tiếng Việt chưa đủ độ "sõi". Nếu thế thì không thể hiểu được nội dung (core) và giọng điệu (tone) của bài viết. Và nếu thế nữa thì IP đó lại càng không thể hiểu được nội dung các báo Việt Nam viết gì. Thế nhưng, lập luận mà IP đó bám vào lại chỉ là câu bất kỳ báo nào của Đảng Cộng Sản Việt Nam hay Chính quyền Việt Nam điều hành là không trung lập, là không đáng tin cậy. Lối suy nghĩ đó theo tôi là lệch lạc và tiêu cực. Trung lập hay không dựa vào độ chính xác của tin và uy tín của nguồn. Tôi không biết đã có quy định tất cả thành viên wiki khi tham gia thảo luận trên wiki tiếng Việt (ngoại trừ trang cá nhân) đều phải dùng tiếng Việt có dấu chưa? Tôi cho là nên có. Tôi cũng nghĩ rằng nên xóa các thảo luận tiếng Anh ở trên đi. Tôi đợi ý kiến trước khi xóa. --goodluck 01:59, ngày 1 tháng 5 năm 2010 (UTC)
Tôi chưa thấy quy định nào cấm thảo luận bằng ngôn ngữ khác, miễn là thảo luận liên quan đến nội dung bài. Nếu ta cấm/xóa các thảo luận ngôn ngữ khác thì người không thông thạo tiếng Việt thảo luận ở đâu? NHD (thảo luận) 02:01, ngày 1 tháng 5 năm 2010 (UTC)Trả lời
Họ có hiểu được bài viết nói gì đâu mà tham gia thảo luận. Chỉ tốn công sức người khác trả lời. Chúng ta nên có quy định đó. Mục đích cũng là để nâng cao chất lượng các thảo luận và làm cho wiki khác biệt hẳn với diễn đàn.--goodluck 02:05, ngày 1 tháng 5 năm 2010 (UTC)
Đẫ có nhiều trường hợp thành viên bên Wikipedia tiếng Anh sửa một thông tin sai bên bài tiếng Anh và sẵn thông báo điều đó ở bài tiếng Việt. Một ví dụ khác là tôi qua Wikipedia tiếng Trung, dùng Google Translate để đọc một bài nào đó, và thấy có đoạn nói sai. Tôi không biết tiếng Trung nhưng có thể viết một câu tiếng Anh trong trang thảo luận để nhắc đến điều sai để một ai đó sửa. NHD (thảo luận) 02:12, ngày 1 tháng 5 năm 2010 (UTC)Trả lời
Đương nhiên quy định là phải linh hoạt. Những điều anh kể trên tôi cho là tốt. Tuy nhiên lại là rất hiếm, trong khi tình trạng các thứ tiếng lẫn lộn trên các diễn đàn là chuyện thường gặp. Còn việc thảo luận thực sự để cải thiện chất lượng của bài thì tôi cho là nên dùng chính ngôn ngữ bài viết để thảo luận. Ai lại bài viết tiếng Việt mà lại thảo luận bằng tiếng Anh. Thêm nữa, việc anh dùng google để dịch thì ai biết là có chính xác hay không? (tôi mạo muội nói vậy thôi, anh đừng để ý) (:D)--goodluck 02:27, ngày 1 tháng 5 năm 2010 (UTC)
Việc viết và việc đọc hiểu ngoại ngữ là hai thứ không hoàn toàn giống nhau, theo kinh nghiệm trầy trật về writing thì tôi thấy là việc viết tiếng Anh khó và cực hơn đọc hiểu tiếng Anh, tôi nghĩ chắc tiếng Việt cũng thế. Cho nên Trần Anh (tôi đoán thế, nếu sai xin bạn chỉnh sửa cho) đừng khắt khe quá với việc dùng tiếng khác để thảo luận ở wikipedia tiếng Việt, nên dừng lại ở mức "không khuyến khích" chứ đừng cấm. Còn về tình cảm thì quả đúng là tôi không thích anh chàng IP này, anh ta khiến cộng đồng tốn quá nhiều thời gian vô ích để giải thích về quy định. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 02:38, ngày 1 tháng 5 năm 2010 (UTC)Trả lời
Tôi sẽ ghi nhớ lời hai anh. Rất cảm ơn hai anh đã bỏ thời gian đưa ý kiến. Tôi không có ý định xóa nữa.--goodluck 05:57, ngày 1 tháng 5 năm 2010 (UTC)
Quay lại trang “Nguyễn Hữu Chánh”.