"Ca ngợi Tổ quốc" (giản thể: ; phồn thể: ; bính âm: Gēchàng Zǔguó, Hán-Việt: Ca xướng Tổ quốc) là bài hát yêu nước nổi tiếng của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, được Vương Sân (tiếng Trung: ; bính âm: Wáng Xīn) (1918-2007) viết và sáng tác nhạc sau khi nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa chính thức ra đời. Đôi khi bài hát được vinh danh là "quốc ca thứ hai" của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa.

Bài hát được dùng làm nhạc hiệu mở đầu cho một số chương trình radio tại Trung Quốc.

Nguồn gốc sửa

Ngày 1/10/1949, ngay sau khi Mao Trạch Đông tuyên bố nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa thành lập dưới biển cờ Ngũ tinh hồng kỳ tại Quảng trường Thiên An Môn, ông nói, "Nhân dân Trung Quốc đã vùng lên [chống thực dân và phản động] ngày hôm nay!". Vương Sân viết bài hát này cuối tháng 9/1950, ngay sau khi ông chứng kiến cảnh biển cờ tại quảng trường Thiên An môn lần nữa, trong lễ kỷ niệm Quốc khánh lần đầu tiên. Nhạc và lời được công bố chính thức ngày 15/9/1951 trên Nhân dân nhật báo.

Lời bài hát sửa

Chữ Hán giản thể Chữ Hán phồn thể Hán Việt Lời Việt

五星红旗迎风飘扬,
胜利歌声多么响亮;
歌唱我们亲爱的祖国,
从今走向繁荣富强。
歌唱我们亲爱的祖国,
从今走向繁荣富强。

越过高山,越过平原,
跨过奔腾的黄河长江;
宽广美丽的土地,
是我们亲爱的家乡,
英雄的人民站起来了!
我们团结友爱坚强如钢。

五星红旗迎风飘扬,
胜利歌声多么响亮;
歌唱我们亲爱的祖国,
从今走向繁荣富强。
歌唱我们亲爱的祖国,
从今走向繁荣富强。

我们勤劳,我们勇敢,
独立自由是我们的理想;
我们战胜了多少苦难,
才得到今天的解放!
我们爱和平,我们爱家乡,
谁敢侵犯我们就叫他死亡!*

五星红旗迎风飘扬,
胜利歌声多么响亮,
歌唱我们亲爱的祖国,
从今走向繁荣富强。
歌唱我们亲爱的祖国,
从今走向繁荣富强。

东方太阳,正在升起,**
人民共和国正在成长;
我们领袖毛泽东,
指引着前进的方向。
我们的生活天天向上,
我们的前途万丈光芒。***

五星红旗迎风飘扬,
胜利歌声多么响亮;
歌唱我们亲爱的祖国,
从今走向繁荣富强。
歌唱我们亲爱的祖国,
从今走向繁荣富强。

五星紅旗迎風飄揚,
勝利歌聲多麼響亮;
歌唱我們親愛的祖國,
從今走向繁榮富強。
歌唱我們親愛的祖國,
從今走向繁榮富強。

越過高山,越過平原,
跨過奔騰的黃河長江;
寬廣美麗的土地,
是我們親愛的家鄉,
英雄的人民站起來了!
我們團結友愛堅強如鋼。

五星紅旗迎風飄揚,
勝利歌聲多麼響亮;
歌唱我們親愛的祖國,
從今走向繁榮富強。
歌唱我們親愛的祖國,
從今走向繁榮富強。

我們勤勞,我們勇敢,
獨立自由是我們的理想;
我們戰勝了多少苦難,
才得到今天的解放!
我們愛和平,我們愛家鄉,
誰敢侵犯我們就叫他死亡!

五星紅旗迎風飄揚,
勝利歌聲多麼響亮,
歌唱我們親愛的祖國,
從今走向繁榮富強。
歌唱我們親愛的祖國,
從今走向繁榮富強。

東方太陽,正在升起,
人民共和國正在成長;
我們領袖毛澤東,
指引著前進的方向。
我們的生活天天向上,
我們的前途萬丈光芒。 *

五星紅旗迎風飄揚,
勝利歌聲多麼響亮;
歌唱我們親愛的祖國,
從今走向繁榮富強。
歌唱我們親愛的祖國,
從今走向繁榮富強。

Ngũ tinh Hồng kỳ nghênh phong phiêu dương,
Thắng lợi ca thanh đa ma hưởng lượng
Ca xướng ngã môn thân ái đích Tổ quốc
Tòng kim tẩu hường phồn vinh phú cường
Ca xướng ngã môn thân ái đích Tổ quốc
Tòng kim tẩu hường phồn vinh phú cường.

Việt quá cao sơn, việt quá bình nguyên
Khóa quá bôn đằng đích Hoàng Hà trường giang;
Khoan quảng mỹ lệ đích thổ địa,
Thị ngã môn thân ái đích gia hương,
Anh hùng đích nhân dân trạm khởi lai liễu!
Ngã môn đoàn kết hữu ái kiên cường như cương.

Ngũ tinh Hồng kỳ nghênh phong phiêu dương,
Thắng lợi ca thanh đa ma hưởng lượng
Ca xướng ngã môn thân ái đích Tổ quốc
Tòng kim tẩu hường phồn vinh phú cường
Ca xướng ngã môn thân ái đích Tổ quốc
Tòng kim tẩu hường phồn vinh phú cường.

Ngã môn cần lao, ngã môn dũng cảm
Độc lập tự do thị ngã môn đích lý tưởng;
Ngã môn chiến thắng liễu đa thiếu khổ nạn, Tài đắc đáo kim thiên đích giải phóng!
Ngã môn ái hòa bình, ngã môn ái gia hương
Thùy cảm xâm phạm ngã môn tựu khiếu tha tử vong.

Ngũ tinh Hồng kỳ nghênh phong phiêu dương,
Thắng lợi ca thanh đa ma hưởng lượng
Ca xướng ngã môn thân ái đích Tổ quốc
Tòng kim tẩu hường phồn vinh phú cường
Ca xướng ngã môn thân ái đích Tổ quốc
Tòng kim tẩu hường phồn vinh phú cường.

Đông Phương thái dương, chánh tại thăng khởi,
Nhân dân cộng hoà quốc chánh tại thành Trường Chinh;
Ngã môn lĩnh tụ Mao Trạch Đông,
Chỉ dẫn trước tiền tiến đích phương hướng.
Ngã môn đích sanh hoạt thiên thiên hướng thượng,
Ngã môn đích tiền đồ vạn trượng quang mang.

Ngũ tinh Hồng kỳ nghênh phong phiêu dương,
Thắng lợi ca thanh đa ma hưởng lượng
Ca xướng ngã môn thân ái đích tổ quốc
Tòng kim tẩu hường phồn vinh phú cường
Ca xướng ngã môn thân ái đích Tổ quốc
Tòng kim tẩu hường phồn vinh phú cường.

Cờ hồng theo làn gió rực năm cánh sao.
Câu ca chiến thắng nghe rộn ràng sao.
Ta ca hát nước nhà đầy tình chan hoà,
Rồi từ nay nước ta sẽ phú cường.
Ta ca hát nước ta chứa chan tình yêu mến,
Rồi từ nay nước ta sẽ phú cường.

Qua rừng núi vút, qua đồng bao la.
Kìa Trường Giang pha tiếng reo với Hoàng Hà.
Đất rộng mênh mông phì nhiêu bát ngát,
Là chốn quê hương ta hằng mến yêu.
Đất nước lớp lớp vùng lên, khắp nơi ta vùng đứng lên.
Quyết sát cánh vững bền như sắt gang ta kết đoàn...

Cờ hồng theo làn gió rực năm cánh sao.
Câu ca chiến thắng nghe rộn ràng sao.
Ta ca hát nước nhà đầy tình chan hoà,
Rồi từ nay nước ta sẽ phú cường.
Ta ca hát nước ta chứa chan tình yêu mến,
Rồi từ nay nước ta sẽ phú cường.

Chúng ta chăm chỉ, chúng ta dũng cảm
Độc lập, tự do lý tưởng của chúng ta;
Chúng ta đã vượt qua nhiều khó khăn,
Để có được giải phóng như ngày nay!
Chúng ta yêu hòa bình, chúng ta yêu quê hương chúng ta,
Ai dám xâm phạm, chúng ta sẽ quyết hy sinh đến cùng!

Cờ hồng theo làn gió rực năm cánh sao.
Câu ca chiến thắng nghe rộn ràng sao.
Ta ca hát nước nhà đầy tình chan hoà,
Rồi từ nay nước ta sẽ phú cường.
Ta ca hát nước ta chứa chan tình yêu mến,
Rồi từ nay nước ta sẽ phú cường.

Mặt trời đông đang mọc lên chính giữa,
Cộng hòa Nhân dân ngày càng lớn mạnh;
Chúng ta có lãnh đạo Mao Trạch Đông,
Hướng dẫn chúng ta đi về phía trước.
Điều kiện sống của chúng tôi được cải thiện từng ngày,
Tương lai của chúng ta như tia sáng mặt trời.

Cờ hồng theo làn gió rực năm cánh sao.
Câu ca chiến thắng nghe rộn ràng sao.
Ta ca hát nước nhà đầy tình chan hoà,
Rồi từ nay nước ta sẽ phú cường.
Ta ca hát nước ta chứa chan tình yêu mến,
Rồi từ nay nước ta sẽ phú cường.

Xem thêm sửa

Tham khảo sửa