Quốc ca Cộng hòa Dân chủ Afghanistan

Garam shah lā garam shah (tạm dịch tiếng Việt: "Hãy hăng hái, hãy hăng hái hơn") là quốc ca của Afghanistan trong khoảng thời gian từ 1978 đến 1992.

سرود ملی
Tiếng Anh: Quốc ca
Sououd-e-Melli

Cựu quốc ca ca của  Afghanistan
Tên khácGaram shah lā garam shah
LờiSulaiman Laiq, 1978
NhạcJalīl Ghahlānd, 1978
Được chấp nhận1978
Cho đến1992
Tập tin:Former national anthem of Afghanistan, 1978–1992.oga
Ghi âm nhạc cụ của bài hát

Bài hát này là tác phẩm của Jalīl Ghahlānd và được sắp xếp bởi Ustad Salim Sarmad và lời bài hát là của nhà thơ Sulaiman Layeq thay mặt chính phủ của Đảng Dân chủ Nhân dân Afghanistan (PDPA) do Nur Muhammad Taraki đứng đầu, người quyết định thay đổi các quốc huy sau Cách mạng Saur năm 1978.

Giống như nhiều bài quốc ca, đôi khi nó được viết tắt: chỉ phần điệp khúc và khổ thơ đầu tiên.

Lời bài hát sửa

Tiếng Pashtun Chuyển tự tiếng Pashtun Dịch sang tiếng Việt

تا ا ی مقدس لامارا
ای دا آزادی لامارا
ای دا نکمارغی لامارا
موژ پاتوفانونوکای
پری کرا دا بار لارا
هم دا تورو شپو لارا
هم ده رانای لارا
سرا ده سرباز لارا
پاکا ده رور لارا

:Garam shah lā garam shah

Ta e muquadas lamara
E da-āzādī lamara
E da-nekmarghī lamara.
1.
Muzh patūfānunokē
Prī kra da-barī lāra
Ham da-toro shpo lāra
Ham da-ranāī lāra
Sra da-sarbāzī lāra
Paka da-rorī lāra.
2.
Dā inqilābī vatan
Os da-kārgarāno de
Dagha da-zmaro mīrās
Os da-bāzgarāno de
Ter-so da-sitam daur
Vār da-mazdūrāno de.
3.
Muzh pa-nārīvālo-ke
Sola au urūrī ğvārū
Muzhan ziyār istunko-ta
Parākha āzādī ğvārū
Muzh varta dode ğvārū
Kor ğvārū kālī ğvārū.

     

Điệp khúc
Hãy hăng hái, hãy hăng hái hơn
Người, Mặt Trời thiêng liêng
Ôi, mặt trời tượng trưng cho tự do.
Ôi, mặt trời tượng trưng cho may mắn.
1.
Chúng ta đã trải qua bão bùng
Đi đến cuối con đường
Băng qua quãng đường đen tối
Đi đến con đường ánh sáng
Con đường đỏ đến chiến thắng
Con đường thuần khiết đến tình bạn
(Hợp xướng)
2.
Quê hương cách mạng của chúng ta
Làm chủ trong tay công nhân
Từng là sư tử thừa kế
Làm chủ trong tay nông dân
Thời đại của chế độ độc tài không còn
Sự xuất hiện của thời đại nhân dân
(Hợp xướng)
3.
Chúng ta muốn hòa bình và tình huynh đệ
Giữa các dân tộc trên thế giới.
Chúng ta đòi hỏi tự do hơn
Dành cho tất cả những ai lao động.
Chúng ta muốn bánh mì cho họ,
Chúng ta muốn nhà cửa và quần áo.

Xem thêm sửa

Tham khảo sửa

Liên kết ngoài sửa