Thảo luận:Dầu hỏa

Bình luận mới nhất: 11 năm trước bởi Thái Nhi trong đề tài Người Việt bất nhất !
Dự án Hóa học
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Hóa học, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Hóa học. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
?Bài viết chưa được đánh giá chất lượng.
?Bài viết chưa được xếp độ quan trọng.

Người Việt bất nhất ! sửa

火 hỏa, nghĩa là lửa. Do đó, đích thị dầu hoảdầu lửa. Vậy thử xem cách dùng của người Việt này:

Tóm lại là người Việt bất nhất. Lưu Ly (thảo luận) 09:20, ngày 16 tháng 8 năm 2008 (UTC)Trả lời

Đúng ra nguyên thủy là "dầu hỏa" dùng để chỉ loại dầu cháy, phân biệt với dầu ăn. Sau này mới phân dầu hỏa ra dầu thô, dầu cặn, dầu nhờn... Vì vậy, một số người dùng bị sai theo thói quen chứ dầu lửa vẫn là dầu hỏa. Thái Nhi (thảo luận) 15:55, ngày 2 tháng 12 năm 2012 (UTC)Trả lời
Quay lại trang “Dầu hỏa”.