Thảo luận:Yevgeny Aleksandrovich Yevtushenko

Bình luận mới nhất: 7 năm trước bởi Én bạc trong đề tài Xóa phần trích nguyên văn bài thơ của Yevtushenko
Dự án Văn học
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Văn học, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Văn học. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
CBài viết đạt chất lượng C.
?Bài viết chưa được xếp độ quan trọng.

Tên bài sửa

Theo quy định của vi.wiki thì tên bài để dạng cũ mới là đúng. conbo trả lời 03:57, ngày 24 tháng 9 năm 2008 (UTC)Trả lời

Xóa phần trích nguyên văn bài thơ của Yevtushenko sửa

Tôi thấy tác giả vẫn còn sống nên cần phải đặc biệt cẩn thận về bản quyền. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 08:11, ngày 9 tháng 9 năm 2010 (UTC)Trả lời

Nếu không ai có ý kiến gì thì tôi xin xóa. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 14:45, ngày 9 tháng 9 năm 2010 (UTC)Trả lời

Người viết bài đâu rồi, mời bác vào trả lời?!--20 08 (Thảo luận, đóng góp) 14:46, ngày 9 tháng 9 năm 2010 (UTC)Trả lời

Tôi thấy việc đăng toàn văn thơ (nguyên văn và bản dịch của Nguyễn Viết Thắng, với tài khoản Nguyen01) là không hợp lý. Wikipedia không phải là thư viện lưu trữ thơ, cũng như không phải là nơi đăng các tác phẩm của dịch giả này. Tôi đã xoá. Ai quan tâm có thể xem lại trong lịch sử bài. Én bạc (thảo luận) 17:38, ngày 2 tháng 4 năm 2017 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Yevgeny Aleksandrovich Yevtushenko”.