Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Constantine Phaulkon”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n →‎top: replaced: , → , using AWB
nKhông có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
[[Image:Constantin Phaulkon.jpg|thumb|Miêu tả hiện đại của Constance Phaulkon.]]
[[Image:King Narai.jpg|thumb|right|Đại sứ Pháp, [[Chevalier de Chaumont]], đã gửi một lá thư từ [[Louis XIV]] cho vua [[Narai]]. Constance Phaulkon được nhìn thấy kow kéo ở góc dưới bên trái của bản in.]]{{Chất lượng dịch}}[[Image:Lopbbvichayen0306a.jpg|thumb|Ban Wichayen (nơi cư trú của Constantine Phaulkon), [[Lopburi]], Thái Lan.]]
[[Image:Lopbbvichayen0306a.jpg|thumb|Ban Wichayen (nơi cư trú của Constantine Phaulkon), [[Lopburi]], Thái Lan.]]
'''Constantine Phaulkon''', sinh ra '''Κωσταντής Γεράκης''' hoặc '''Costantin Gerachi''' <ref>These are the Greek and Italian spelling forms of his name and family name as found in local archives of Cephalonia. Cangelaris 2011, pp.66-68</ref> ([[Tiếng Hy Lạp]]: Κωνσταντῖνος Γεράκης, Konstantinos Gerakis, "γεράκι", là chữ "falcon") cũng được người Pháp gọi là Monsieur Constance, danh hiệu quý tộc Thái Lan ({{lang-th|เจ้าพระยาวิชาเยนทร์}}); ({{RTGS|Chao Phraya Wichayen}}) Và Bồ Đào Nha Constantino Falcão (1647 - ngày 5 tháng 6 năm 1688) là một nhà thám hiểm Hy Lạp, người đã trở thành tư vấn viên chính cho vua Narai của Ayutthaya <ref>[http://www.bangkokpost.com/opinion/opinion/317794/it-all-started-back-when-bangkok-was-just-a-french-fort When Bangkok was just a French fort]</ref>, giả danh Chao Praya Vichayen.<ref name=prince>Chakrabongse, C., 1960, Lords of Life, London: Alvin Redman Limited</ref>{{rp|59,64}}
 
Sinh ra trong pháo đài Asso trong vùng Erisso (pertinenza di Erisso) về phía bắc Cephalonia (sau đó là dưới luật Venetian) đối với các nhà Chính thống giáo Hy Lạp. Gia đình Γεράκη / Gerachi (Gerakis) đã được thành lập ở làng Plagia (Πλαγιά) từ thế kỷ 16.<ref>Cangelaris 2011, pp.67, 89-91</ref><ref>Cangelaris - Kefalonitiki Proodos No.3, pp.14-18</ref> Phaulkon đến Xiêm (Thái Lan ngày nay) làm thương gia năm 1675 sau khi làm việc cho Công ty Ấn Độ của nước Anh. Ông chỉ thông thạo tiếng Thái trong vài năm và bắt đầu làm việc tại tòa án của vua Narai với tư cách một phiên dịch (ông cũng thông thạo tiếng Anh, Pháp, Bồ Đào Nha, vàMalayvà Malay). Do kinh nghiệm của mình với Công ty Đông Ấn, ông đã sớm có thể trở thành một cố vấn chính của nhà vua. Ông làm việc trong Kho bạc.<ref>http://www.cosmicelk.net/eclipsesinSiam.pdf</ref>
 
Năm 1682, Phaulkon từ bỏ chủ nghĩa An ninh cho Công giáo<ref name="Damrong">Rajanubhab, D., 2001, Our Wars With the Burmese, Bangkok: White Lotus Co. Ltd., ISBN 9747534584</ref>{{rp|254–265}} Và ngay sau khi cưới một phụ nữ Công giáo gốc Ba Lan-Bồ Đào Nha-Bengal, Maria Guyomar de Pinha.<ref>Smithies 2002, p.100</ref><ref>Smithies, p.183</ref> Họ đã sống một cuộc sống sung túc khi Phaulkon nổi lên để trở nên có ảnh hưởng lớn đến tòa án của vua Narai ở Xiêm La. Cuộc hôn nhân của họ đã đưa hai con trai, João và Jorge, người đầu tiên chết trước cha của họ.<ref>Cangelaris 2011, p.91</ref>
 
Sau khi gặp rắc rối với tiếng Anh và tiếng Hà Lan, Phaulkon thiết kế một cuộc hợp tác với Pháp - Xiêm để trao đổi nhiều đại sứ quán giữa Pháp và Xiêm La, cũng như việc cử quân viễn chinh của Pháp vào năm 1687. Phaulkon, được gọi là Monsieur Constance của Pháp Và chỉ đạo Cher ami bởi vị vua của họ, là đồng minh chính của họ trong nhiều năm. Công nhận vua Louis XIV của Pháp đã trao cho ông ta vị hiệp sĩ của Dòng Saint Michael, một danh hiệu di truyền trong giới quý tộc Pháp cũng như quốc tịch Pháp cho ông ta và gia đình ông ta.<ref>Cangelaris - Kefalonitiki Proodos No.7, pp.36-38</ref>