Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Địa danh Trung Quốc
Genghiskhan (thảo luận | đóng góp)
Dòng 33:
 
Cảm ơn bạn đã đóng góp vào những bài về đơn vị hành chính Trung Quốc. Vì địa danh Trung Quốc thường có nhiều trùng lặp với địa danh Việt Nam hay địa danh ở tỉnh khác, bạn có thể viết như thế này khi tạo liên kết đến các địa danh cấp huyện được không: <code><nowiki>[[Tên huyện, Tên tỉnh|Tên huyện]]</nowiki></code>, ví dụ <code><nowiki>[[Diên Khánh, Bắc Kinh|Diên Khánh]]</nowiki></code> sẽ dẫn đến [[Diên Khánh, Bắc Kinh|Diên Khánh]] ở Bắc Kinh thay vì [[Diên Khánh]] ở Việt Nam. Cảm ơn sự hợp tác của bạn. [[User:DHN|Nguyễn Hữu D]]ụ[[User talk:DHN|ng]] 11:30, ngày 12 tháng 8 năm 2007 (UTC)
==Tên dân tộc thiểu số Trung Quốc==
Tôi đồng ý với bạn về cách ghi tên các dân tộc thiểu số Trung Quốc. Vì ở Việt Nam ta cũng ghi tên các dân tộc theo kiểu như thế, đúng với tên khi phiên ra Latin được cả thế giới dùng. Bên tiếng Hoa người ta chỉ phiên âm độc tên đó ra chữ Hán nhưng khi chuyển qua Hán Việt thì thành xa lạ, hơn nữa một số dân tộc thiểu số ở Trung Quốc lại là đa số ở nước khác.[[Thành viên:Genghiskhan|Genghiskhan]] 09:04, ngày 18 tháng 8 năm 2007 (UTC)