Thảo luận:Cúm lợn/Lưu 2009

Bình luận mới nhất: 14 năm trước bởi 123.24.202.135 trong đề tài Cúm lợn hay cúm heo

Cúm lợn hay cúm heo sửa

Đổi tên bài sửa

Giờ tôi mới nghe câu này đấy,tôi xin hỏi IP vừa đổi tên bài(có lẽ là 1 BQV),từ heo hay từ lợn từ nào là từ địa phương?Mấy ngày hôm nay trên báo đài đưa tin ra rả về cúm heo hay cúm lợn (họ dùng từ nào)?--58.187.174.180 (thảo luận) 05:33, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Báo đài ở đâu? Bản chất của mấy người tham gia 'báo đài' đó ra răng bạn nói tui nghe thử? Sự thật là trong cả nước, ở đâu người ta cũng dùng từ 'heo' một cách tự nhiên để chỉ loài động vật ăn tạp nuôi lấy thịt đó; còn từ 'lợn' thì có người dân miền Nam thứ thiệt mô dùng mà không biết ngượng là tui chết liền. Minhtung91 (thảo luận) 05:41, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Bản chất của mấy người tham gia báo đài là người Việt Nam bạn ạ.Từ heo là từ địa phương,ta nên hạn chế dùng từ địa phương trên vi.wiki để mọi người có thể hiểu.Còn bạn nói về từ ngượng thì tôi bạn dùng hơi quá,sau này ra Bắc bạn gọi ai đó bằng Bố( không dùng từ Ba )thì có lẽ cái ngượng trong bạn nó bùng phát mạnh lắm nhỉ?--58.187.174.180 (thảo luận) 05:53, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Bạn cho 'heo' là từ địa phương nhưng ai cũng biết là cả miền Nam dùng nó và chỉ mình nó; trong khi dân Bắc dùng cả heo và lợn. Điều ngược lại không đúng, từ lợn không ai ở dưới ni dùng hết (ngoại trừ mấy bác cán bộ chăng? :D). Rứa mà bạn nói báo đài bạn nghe là người Việt Nam. Người Việt Nam với nhau mà chơi kiểu chi xấu rứa? Đã giành hết 'nhiệm vụ thông tin thông báo' cho mình rồi mà còn chơi cái tiếng mà chỉ mình họ nói để dễ tẩy não, ép buộc chúng tui và em tụi tui chấp nhận cái từ cả đời không xài tới và nay lại còn lên phá cái tính trung lập của một nơi như Wiki? (hay là bạn cho là từ nào mang hơi hướng miền Nam đều đáng nghi ngờ?). Nếu bạn vẫn không chấp nhận từ 'heo' thì hoặc là bạn muốn đồng hóa hoặc là muốn chia rẽ dân tộc, vì không có động lực mô khác khiến bạn khăng khăng dùng cái từ mà phạm vi sử dụng của nó chỉ bó hẹp ở Bắc kỳ hết. Cảm ơn. Minhtung91 (thảo luận) 06:16, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Người Viêt Nam chơi xấu người Việt Nam?Bạn nói xong thì có nghĩ lại không đấy?Tôi thấy câu nói bạn hoàn toàn mâu thuẫn :bạn bảo là đồng hóa,ai đồng hóa ai khi mà từ heo thì cả Bắc dùng ,từ lợn Nam không dùng (đây là ý kiến của bạn).Còn về thái độ trung lập thì bạn nên đọc kĩ nó lạiWikipedia:Thái độ trung lập.Ý kiến của tôi là rất trung lập :từ heo là từ địa phương ta nên hạn chế dùng từ địa phương.--58.187.174.180 (thảo luận) 06:25, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Lúc không đưa ra được lý lẽ để phản biện nữa thì mấy nhiều người hay viện tới những điều mơ hồ, nhập nhằng không kẻ nào hiểu hay kiểm chứng được để làm họ khác hoảng loạn tinh thần để rồi dễ dàng chà đạp lên chân lý. Đáng lẽ tui đã không nói điều nầy đâu; nhưng tôi thấy mình dù răng đi nữa cũng có chút nghĩa vụ phải bày tỏ kinh nghiệm nhỏ mọn của bản thân với mấy người cùng gốc gác. Minhtung91 (thảo luận) 06:35, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Cúm heo hay cúm lợn đều giống nhau cả, nhưng phương tiện thông tin đại chúng hiện đang dùng cúm lợn nhiều thì tên bài nên để cúm lợn cho nó thuận--123.24.202.135 (thảo luận) 23:39, ngày 15 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tôn trọng người viết? sửa

tôn trọng ngươi viết đầu?? rứa họ nói cúm chó cũng để đó hả?? Minhtung91 (thảo luận) 06:19, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Sau câu nói này thì ta không nên tranh luận với thành viên này nữa,bởi vì thành viên không thực sự hiểu rõ mình đang nói về cái gì.--58.187.174.180 (thảo luận) 06:31, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Có chi mô mà không hiểu: tôn trọng người viết đầu chẳng phải là lý lẽ đưa ra bởi một kẻ sáng suốt trong một môi trường khách quan như Wikipedia (đây không phải là đất của bác bạn đâu, đừng mơ nghe!). Chẳng lẽ bạn ưa làm cu li hơn là khoa học gia? Tui mệt quá... Minhtung91 (thảo luận) 06:39, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Tôi đã định không tranh luận về vấn đề này vì bạn đang tỏ ra quá cực đoan ,dường như bạn không tranh luận về tên bài mà đang tranh luận về những cái khác không nên đem vô vi.wiki (chính trị),nhưng bạn đã thêm ý này thì tôi xin nói thêm.Ý tôi tôn trọng người viết đầu là khi bạn cứ cà nhằng heo với lợn thì tôi dẫn ra ngay tại rất nhiều sửa đổi đầu bài này (cả các bài về vấn đề này ) có cả các thành viên uy tín,cả Bắc cả Nam ,trong nước và ngoài nước đều không có ý kiến gì.Thân ái.--113.22.24.62 (thảo luận) 06:48, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Quá cực đoan? Hay là bạn đã đi quá xa cái trung đạo mà ai cũng muốn (và nhiều khi ngộ nhận là đã) đạt đến? Các thành viên 'uy tín' kiểu chi mà để xích mích bất đồng (chưa nói bất công) xảy ra không thèm đếm xỉa: hay là bạn coi chủ nghĩa an phận là tiêu chí của khoa học? Tui cũng không muốn cái cọ về mấy chuyện rõ ràng như ri, nhưng đã lỡ rồi thì phải làm cho hết. Vả lại, nếu bạn nhìn kĩ thì chỉ có mấy người như bạn mới 'chính trị hóa' wiki thôi. Cám ơn. (Còn cái 'tôn trọng ý kiến đầu' của bạn thiệt làm tui cười đã lắm hehe). Minhtung91 (thảo luận) 07:13, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Bạn có thường xuyên xem thời sự trên kênh VTV1 của đài truyền hình Việt Nam không? Dùng Cúm lợn là chuẩn nhất.--Doanmanhtung.sc (thảo luận) 06:23, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Bạn cho 'truyền hình Việt Nam' là chuẩn; còn nhiều người khác không cho là chuẩn, trong đó có tui. Vậy xin đừng lý luận kiểu chụm mũ vô căn cứ nớ. Minhtung91 (thảo luận) 06:25, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Theo tớ bạn chưa đúng. Hãy search google "Cúm lợn" hơn 1 triệu, "Cúm heo" 300 nghìn. Đó là 1. Thứ hai, trên wiki có bài Chi Lợn chứ không có bài Chi Heo, lợn là từ dùng phổ biến. Thứ ba, lợn mới là từ chính thức chỉ con vật được nói đến, heo mới là phương ngữ miền Nam. Ở đây là sự chính xác và phổ biến của tên mục từ chứ không phải là tôn trọng người viết đầu. Cái gì chưa chính xác thì ta sửa cho chính xác, luôn hướng tới sự hoàn thiện. Bạn không thể "riêng một góc trời" như vậy được, nếu ai cũng như vậy sẽ không có wikipedia như ngày nay. Công nhân áo hồng (thảo luận) 06:27, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Internet với Google hay chi đi nữa là một chuyện còn sự thật là chuyện khác. Nghĩa lý chi 'Cúm heo' ít hơn 'Cúm nợn' khi báo chí Việt Nam 99% được viết bởi dân Bác kỳ, hơn nữa 'Heo' với 'lợn' là hai từ sử dụng hằng ngày nên thật chẳng công bằng khi tra chúng trên Internet, đếm số kết quả rồi đưa ra kết luận chủ quan cái mô phổ biến hơn (dù nếu tra thì bạn sẽ thấy 'heo' nhiều gấp 5 lần 'lợn'). Chi Lợn, chi Heo chi chi đó thì cũng là do mấy ông Bắc kỳ đặt ra thôi chớ giáo dục miền Nam từ sau '75 đã phải bị 'bắt theo' miền 'bác' rồi. Có điều, Wiki là nơi trung lập: không ai có quyền cưỡng ép ở đây vì lịch sử đã cho thấy kiến thức khoa học chỉ có được nhờ vào tinh thần tự do; vậy bạn phải đồng ý với tui là ta không thể dung túng những sự bất công như rứa được. Ý thứ ba của bạn quá chủ quan. Còn 'riêng một góc trời' chi? Lẽ mô bạn không tôn trong tui vì tui dám một mình thay mặt miền Nam nói lên sự thật? Minhtung91 (thảo luận) 06:57, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
  1. Bạn nói hơi nhiều ,nhưng bạn chưa đưa ra dẫn chứng để chứng tỏ heo dùng nhiều hơn lợn,trong khi google đã cho thấy lợn dùng nhiều hơn heo .Bạn đừng nên suy nghĩ một chiều như vậy.--Doanmanhtung.sc (thảo luận) 07:07, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Chắc bạn chơi google Tàu nên kết quả nó đưa ra cũng giống như hàng made in mao's land (á quên, china chớ) :D. Google tui trả lại hơn hai chục triệu kết quả cho 'heo' và khoảng bốn triệu cho lợn. Còn về dẫn chứng thì tui xin thề là: nếu bạn có chứng cớ mô khác cho thấy từ lợn phổ biến hơn từ heo thì tui sẵn sàng đưa ra liền bằng chứng cho thấy điều ngược lại là đúng. Cám ơn. Minhtung91 (thảo luận) 07:22, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
  1. Bạn trả lời quá cực đoan,nói với bạn mệt lắm.Vậy thì biểu quyết đi cho nhanh.Không phải tranh cãi nhiều làm cho mệt,mất thời gian.--Doanmanhtung.sc (thảo luận) 07:34, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Democrazy!! Minhtung91 (thảo luận) 12:26, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
  1. Democracy. not Democrazy.Doanmanhtung.sc (thảo luận) 12:45, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
It's democrazy, it really is. Minhtung91 (thảo luận) 14:04, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Di chuyển sửa

Các bạn cứ thảo luận tên bài, sau đó dùng nút "di chuyển" để đổi tên bài vì dùng REDIRECT sẽ làm mất lịch sử bài viết. Lưu Ly (thảo luận) 05:39, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Gửi Minhtung91 sửa

Bạn liên tục thêm nội dung trong mục từ Cúm heo với nội dung giống hệt bài này. Bạn nên biết một khái niệm trong từ điển chỉ sử dụng một mục từ thôi, do vậy wiki mới có tiêu bản {{merge}} để xử lí những tình huống 2 bài cùng nói về một khái niệm.

Nếu bạn cảm thấy không thỏa đáng với những thảo luận trong này, mời bạn vào Wikipedia:Biểu quyết để mở một biểu quyết: Tên cúm heo hay cúm lợn là chính xác? Bạn đừng liên tục thêm nội dung vào bài Cúm heo, như vậy sẽ vi phạm sự hồi sửa 3 lần và những người liên quan sẽ bị khóa tài khoản.

Mong rằng bạn đọc được thảo luận này. Công nhân áo hồng (thảo luận) 07:10, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tôi nghĩ các bạn không nên quá căng thẳng như thế, bạn chỉ cần tạo ra trang chuyển hướng từ cúm heo sang cúm lợn. Tui cũng là người gốc Nam bộ hẵn hoi nhưng tôi vẫn đồng ý sử dụng từ cúm lợn. Còn nếu bạn thấy ko đồng ý thì yêu cầu đưa ra biểu quyết tên gọi. Thân!Tranletuhan (thảo luận) 07:39, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Nếu các bạn đã 'cương' và 'nhất' quyết như rứa thì tui cũng bó tay; hơn nứa wiki ni cũng không phải là trách nhiệm của tui. Cho nên ưa heo ưa lợn chi thì tùy, tui thấy cũng chẳng cần biểu quyết. Dù sao cũng cám ơn bà con quan tâm nhắc nhở. Chúc may mắn. Minhtung91 (thảo luận) 07:41, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Ý kiến của tôi thế này: Khi một khái niệm nào đó có thể diễn đạt bằng 2 hay nhiều cách gọi trở lên (theo nhiều phương ngữ khác nhau) thì tên gọi theo phương ngữ được quy định hay được coi là chuẩn quốc gia sẽ có độ ưu tiên cao hơn. Hiện nay, như tôi biết thì tiếng Việt có ba phương ngữ chính: Bắc + Trung + Nam, khác nhau về ngữ âm và một phần về từ vựng. Ngôn ngữ văn học hình thành trên cơ sở phương ngữ Bắc và Trung; lấy hệ thống nguyên âm, phụ âm của phương ngữ miền Trung; hệ thống thanh điệu của phương ngữ miền Bắc làm cơ sở. Cách phát âm vùng Hà Nội được coi là chuẩn của ngôn ngữ nói, do vậy cúm lợn có độ ưu tiên cao hơn cúm heo do tại miền Bắc thì lợn mới là từ chuẩn trong khi heo là phương ngữ miền Nam được vay mượn, nhưng những người miền Bắc gốc thì không dùng từ heo. Còn nếu không có tên gọi nào khác thì tên địa phương sẽ là từ được dùng. Spine (thảo luận) 09:07, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Bạn lập luận lằng nhằng quá. Bạn cho là nên lấy phương ngữ miền Bắc và Trung làm chuẩn (và miền Bắc chỉ lấy phần thanh điệu??) trong khi miền Trung thì dùng 'heo' còn miền Bắc thì dùng 'lợn' (đã hay phát âm trật thành 'nợn' giồi mà cũng muốn xài). Rứa cơ sở mô mà bạn dám suy ra phải ưu tiên miền Bắc hơn miền Trung? (Còn Hànội thì có liên qua chi ở đây??). Minhtung91 (thảo luận) 11:18, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Nói gì cũng phải phải có dẫn chứng. Những gì tôi viết trên đây là theo mục từ TIẾNG VIỆT trên Bách khoa Toàn thư Việt Nam. Đó là quy định chứ không phải bạn hay tôi muốn mà được. Ngay trong BKTT này mục từ "heo" cũng đổi đến mục từ "lợn", đủ để thấy từ heo không phải là từ chính thức bắt buộc mọi người phải dùng. Bạn cũng không có căn cứ nào cho thấy "cúm heo" phải là mục từ chính nên việc nó không được ưu tiên và phải đổi hướng tới mục từ "cúm lợn" là đúng thôi. Bên cạnh đó, tôi cũng khuyên bạn không nên nói người khác nói lợn thành nợn vì: a) Chỉ một số ít người không phải gốc Hà Nội nói ngọng. b) Đây là sự xúc phạm với những người nói ngọng, "Chửi cha không bằng pha tiếng", câu này chắc bạn biết chứ. Spine (thảo luận) 11:35, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Dẫn chứng bạn đưa ra là từ một bách khoa toàn thư không được công nhân thẩm quyền (với lại tính trung lập, đã rứa tên miền còn là .gov.vn nữa chớ) hơn nữa dẫn chứng đó cùng không hề làm tăng lên tính chặt chẽ cho lập luận trên của bạn. Nên tui vẫn không thỏa mãn. Còn nói 'ngọng'?? lợn thành nợn không phải là do tật nguyền mà là thói xấu. Mà đã là thói xấu thì người khác có quyền đả kích. Rứa thôi. Chúc may mắn. Minhtung91 (thảo luận) 12:15, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
  1. Theo bạn thì lấy cái gì làm tiêu chuẩn,lấy bạn làm tiêu chuẩn à? .Đừng bao giờ chê những người nói ngọng.--Doanmanhtung.sc (thảo luận) 12:49, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
tui chẳng nói chi hết đó nghe xin đừng chụp mũ vô ích còn về nói ngọng thì xin tham khảo thêm ở dưới. Minhtung91 (thảo luận) 13:20, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Democracy-dân chủ? Minhtung91 thử lấy trang nào không có đuôi.vn định nghĩa về lợn với heo tôi xem nào,tranh luận vớ vẩn.Việc phát âm nl là của một số tỉnh miền Bắc,đó là tiếng nói của họ ai bảo xấu,xấu chỗ nào.--*khi người ta trẻ* (thảo luận) 12:54, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Tui nói democrazy chớ không phải democracy, thông cảm. Nếu họ sợ tụi tui chọc thì còn lý do mô khác ngoài việc họ tự nhận thức được sự thật là họ đã sai mà sai chẳng lẽ lại đẹp đẽ chi? (có tật giựt mình đó). Sai thì tui có quyền không để cho yên vì tui có tinh thần khoa học. Chắc con nít cũng hiểu điều ni! Cảm ơn. Minhtung91 (thảo luận) 13:20, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

{{{:Đồ nhà quê, giọng miền trung quê bọ của mày không ngửi được, nào thì giựt, nào thì mô tê răng rứa cái cha mi. thảo luận quên ký tên này là của 203.160.1.56 (thảo luận • đóng góp).}}}
(Vùng trống là một đoạn/văn bản đã bị người khác che đi do nôi dung không phù hợp với tinh thần trang thảo luận của Wikipedia.)

Biểu quyết sửa

  • Ý kiến
  1. Theo tôi không có gì mà phải biểu quyết cả,nếu đem biểu quyết bài này vài bữa nữa bạn có đem bq được bài về Dứa (quả dứa) đổi thành quả thơm , quả mướp đắng thành khổ qua,quả trứng gà thành lê-ki-ma,con Ngan thành con Việt Xiêm không?Chỉ cần tạo đổi hướng là được nhưng tên gọi chính vẫn phải là tên phổ thông.--*khi người ta trẻ* (thảo luận) 14:35, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Không biểu quyết thì xem ra bạn Minhtung91 không đồng ý.  Nad   9X  14:46, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Mà biểu quyết có kết quả e là có người dỗi, như cái ông Một thoáng gì đó ? --222.252.81.29 (thảo luận) 14:50, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Thế thì cũng đến bó tay. Tuy nhiên phải biểu quyết thì mới có hy vọng chấm dứt tranh cãi nếu có nhiều thành viên tham gia bỏ phiếu.  Nad   9X  14:57, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Tôi chỉ thấy nên biểu quyết khi cả 2 bên (2 ý kiến khác nhau) đều có số lượng thành viên đông (trường hợp này minhtung91 gần như là một mình một khoảng trời rồi).Ta chỉ cần tạo thêm đổi hướng là được.Mà tôi thấy đây không phải là trang biểu quyết đâu nhá.--*khi người ta trẻ* (thảo luận) 14:58, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Nhỡ kết quả biểu quyết là 50:50 thì giải quyết sao? --222.252.81.29 (thảo luận) 15:01, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Cái này tôi cũng ko rõ, nhưng có thể là kéo dài thêm thời gian biểu quyết. Theo tôi biểu quyết trong trang thảo luận của bài rất thuận tiện mà?  Nad   9X  15:06, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Đồng ý là không biểu quyết nữa.tạo trang đổi hướng như thế này là được rồi.Cúm lợn được viết đầu tiên,vậy bạn Minhtung91 muốn đổi sang cúm heo thì phải đưa ra được dẫn chứng tin cậy,được mọi người đồng tình.Còn không đưa ra được lý do thì thôi ,không việc gì phải đổi.Giữ nguyên như cũ,không cần tranh luận.--Doanmanhtung.sc (thảo luận) 15:10, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Như rứa là độc đoán vì như tui đã chỉ ra, bạn cũng không đưa ra được chứng cứ tin cậy cho ý kiến của bạn. Như vậy quyết định của bạn hoặc xuất phát từ sở thích cá nhân hoặc là sự lười nhác; trong khi 2 'tính' đó không thể có đối với những người biên tập bách khoa toàn thư. Do đó đề xuất của tui là tạm thời dùng cả 2 từ một cách bình đẳng, không thiên vị cấm đoán từ mô hết, cho tới khi có được thông tin thống kê xác thực về sự phổ biến của 2 từ này đối với người nói tiếng Việt. Minhtung91 (thảo luận) 16:52, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Chi Heo cũng phải đổi hướng đến Chi Lợn mà : ) Eternal Dragon (thảo luận) 15:22, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Lỹ lẽ của bạn ngây ngô ghê. Trong khi trường hợp tổng quát chưa được phân định rạch ròi thì bạn dám đem cái cụ thể hơn mà tính đúng đắn của nó phụ thuộc hoàn toàn vào cái tông quát để chứng minh cho cái tổng quát. Hoặc bạn định đánh lừa mọi người quên đi rằng bạn đã âm thầm giả định Lợn phổ biến, chính xác hơn Heo khi nói 'Chi Heo cũng phải đổi hướng đến Chi Lợn' (khẳng định suy ra từ giả định trên) rồi dùng chính khẳng định đó chứng minh lại cho cái bạn giả định hoặc đây là sơ suất về mặt logic của bạn. Cái mô sai rồi cũng có cơ may được sửa. Bạn đừng lo. Chúc may mắn hơn với những lập luận của mình. Minhtung91 (thảo luận) 16:52, ngày 8 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Loằng ngoằng một hồi như kiểu múa may quay cuồng ấy, bạn vào vấn đề cụ thể đi. Tôi ghi rằng phải đổi hướng Chi Heo đến Chi Lợn là do mọi người đã từnghiện tại vẫn coi nó (Lợn) là cái tên phổ biến hơn. Và xin hỏi rằng bạn tranh cãi về tíh phổ biến của từ cúm heo và cúm lợn thì có khac gì với heo và lợn ở mấy cái chi kia? Eternal Dragon (thảo luận) 02:30, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Bạn đã nói rứa thì tui càng chỉ ra chỗ sai của bạn nữa. Nói mà không có bằng chứng rứa thì nói làm chi? Khác chi thằng ăn cắp vặt khăng khăng nó vô tội? Việc bạn khẳng định "mọi người (ai đây hè? chẵng lẽ vài ba 'bác' trên wiki?) đã từng và hiện tại vẫn coi nó (Lợn) là cái tên phổ biến hơn" đâu phải là chứng cớ cho tính phổ biến của nó. Vậy té ra bạn ưa ra lệnh cho người khác chớ chi nữa, fauler Drache? Minhtung91 (thảo luận) 05:15, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
  • Mọi người trên Wiki hoạt động hteo tinh thần đồng thuận. Tôi chỉ ra mọi người ở đây tức là những người trựctiếp tham gia sửa bài và những người có-biết-đến-sự-tồn-tại của bài viết Chi Lợn, cho tới nay vẫn không ai có ý kiến khác về cái tên bài, điều đó gọi là đồng thuận.
  • Bạn cần dẫn chứng thì đây: bachkhoatoanthu.gov.vn, người ta thống nhất với nhau về tên gọi của loài vật này, đừng bảo rằng trang này là ko uy tín nhé anh bạn .
  • Tôi chẳng muốn ra lệnh cho ai cả, bắt quá chỉ là những kẻ ưa phá hoại.
  • Cuối cùng, biểu quyết đã kết thúc, tôi không muốn kéo dài thêm thảo luận và mọi người cũng đã mệt mỏi với bạn lắm rồi, thân ái. Eternal Dragon (thảo luận) 06:17, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
  • Vậy hoặc những người sửa trên Wiki hoặc là chúa hoặc ít chi cũng là bán thần vì họ có thể sáng tạo nên sự thật; hoặc wiki là một cuốn tiểu thuyết. Nếu rứa thì tui bó tay.
  • Cái bách khoa toàn thư chi đó không ai công nhận thẩm quyền (chưa kể tên miền của hắn sặc mùi chính trị .gov.vn, mà chính trị thì không khách quan) nên có cớ chi mà tui phải nghe hắn?
  • Tui phá hoại điều chi? Chẵng lẽ tranh biện cho điều mình cho là đúng một cách hòa bình có thể được coi là phá hoại? Bạn tưởng bạn tuyệt đối hay răng?
  • Bạn không muốn tranh luận thì thôi, tui đâu có cấm bạn về nhà bịp mắt bịt mũi bịt tai lại mà tự thỏa mãn với niềm tin của mình mô? Chúc may mắn. Minhtung91 (thảo luận) 06:29, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tôi nói "bắt quá chỉ là những kẻ ưa phá hoại" chứ không hề nói bạn phá hoại, bạn ko hiểu?. Còn nữa, hãy xem lại đi, người phải "bịp mắt bịt mũi bịt tai" và "tự thỏa mãn" với mấy con heo là bạn đấy, thân ái :D Eternal Dragon (thảo luận) 06:38, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Nếu vậy thì bạn mắc lỗi nói điều thừa mà người nói thừa trong trường hợp như ri thì hay dẫn tới hiểu sai. Vậy hoặc đầu óc bạn không bình thường hoặc bạn đang nói điều mà bạn không cho là đúng. Nên nghi ngờ, dè chừng là quyền của tui. Chớ tui có nói là tui hiểu kiểu đó đâu? Thiệt là tui không thể tin là óc bạn vẫn còn hoạt động tốt, vì chắc bạn không phân biệt được giữa 'chủ động tham gia tranh luận và khiêm nhường chú ý đến ý kiến người khác đẻ phản biệt' với 'kiêu căng tự mãn, phát ngôn theo cảm tính (như a dua theo số đông chẳng hạn) bỏ ngoài tai mọi sự góp ý, nhắc nhở'. Ăn nói hồ đồ, vô căn cứ như rứa mà chỉ chứng tỏ sự yếu hèn về mặt tinh thần và lý trí. Và phải chăng đây là thái độ của con chuột nhắt bị dồn vô đường cùng? :)) Xin chúc mấy con nợn may mắn! Minhtung91 (thảo luận) 06:58, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Làm ơn đọc hộ Wikipedia:Không tấn công cá nhân, cám ơn :D Eternal Dragon (thảo luận) 07:08, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Bây giờ có bỏ phiếu rồi nhé,tên chủ đề sẽ được quyết định bởi tập thể.Bỏ phiếu xong có kết quả thì bạn đừng có ý kiến lằng nhằng nữa nhé.Thân ái! --Doanmanhtung.sc (thảo luận) 02:15, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
lằng nhằng? còn bạn chứng minh được điều chi? bỏ phiếu không phải là giải pháp trong những vấn đề không có tính chủ quan. Minhtung91 (thảo luận) 05:15, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Con nào ăn bắp là heo, con nào ăn ngô là lợn; thế mà cũng ầm ĩ lên nhẩy. 123.19.47.92 (thảo luận) 02:54, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Chỉ vì ý kiến của một cá nhân mà mở cả một biểu quyết làm gì cho mất thời gian. Wikipedia không phải là nơi để thử nghiệm dân chủ như thế này. Tân (thảo luận) 03:06, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
mein Herr =)), this is how pseudo-democracy leads to authoritarianism!! Folk, beware! Minhtung91 (thảo luận) 05:15, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Dân chủ không có nghĩa là ai thích làm gì thì làm. Sự đồng thuận của cả cộng đồng là điều quan trọng nhất, và việc bạn khăng khăng một mình một lối nãy giờ khiến tôi không hiểu authoritarianism nên áp dụng cho ai ở đây. Tổng kết lại:

  • Thành viên Minhtung91 vẫn chưa nêu được dẫn chứng nào cho thấy "heo" phổ biến hơn "lợn".
  • Tiền lệ "sử dụng tiếng Phổ thông" của wiki từ trước đến nay vẫn được các thành viên áp dụng và chưa bị phá bỏ. Trang thảo luận này cho thấy lý lẽ của Minhtung91 vẫn chưa thuyết phục được bất kỳ ai khác ủng hộ bạn.

Trong trường hợp này, ý kiến trái ngược của thiểu số cá nhân (hay đơn lẻ cá nhân) có thể bị bỏ qua. Điều cuối cùng là lối thảo luận của Minhtung91 khiến người ta không ưa và không muốn nghe (just my view), như vậy thì có lẽ sẽ chả ai có thể đồng thuận được với bạn. Người ta chỉ có thể bị thuyết phục khi họ được tôn trọng, và bạn không cho thấy điều này. Adia (thảo luận) 07:34, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Làm ăn kiểu ni chẳng khác chi đám côn đồ ỷ đông a dua ăn hiếp thiểu số không cần biết ý kiến của họ đúng tới đâu. Thôi các bạn ưng làm chi thì làm, tui cũng bó tay thôi. Nhưng các bạn nói tui không có bằng chứng? Rứa việc tra từ 'heo' trên google đưa ra số kết quả nhiều gấp 5 lần 'lợn' thì không phải là một bằng chứng nho nhỏ hay răng? Còn các bạn có bằng chứng chi??? Hay là ý muốn của mấy ngài là chính là bằng chứng? Minhtung91 (thảo luận) 10:11, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
So sánh của bạn thật là khập khểnh. Tìm chữ "heo" tôi thấy trong 100 kết quả đầu [1] chỉ có ba trang tiếng Việt (phim con heo, phim con heo, và cúm heo). Trong khi tìm chữ "lợn" thì 100% đều là tiếng Việt [2], và heo hơn lợn chưa đầy 2 lần. NHD (thảo luận) 10:20, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Vậy NHD tìm thử chữ chả giònem rán (Không phải nem nhé), xem tại google cái nào hơn, mà tại sao wikipedia vẫn cùng chữ nem rán (dù ít và bị áp đảo theo google) ? Nếu gọi là chuẩn, thì tại sao tại vtv, vietnamnet vẫn dùng chữ chả giò ? Rõ ràng là ở đây có sự thiên vị tiếng Bắc mà bỏ hết tiếng Nam (chỉ dùng làm chữ phụ thêm trong bài dù có chữ được dùng đa số theo google).94.217.239.226 (thảo luận) 22:45, ngày 15 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Mình không chắc HeoLợn nhưng Minhtung91 này, thực ra không chỉ những từ phổ biến hơn thì được đặt tên cho wiki đâu, ví dụ một số từ như xác chết, phim heo, một số từ liên quan đến giới tính... có thể thay bằng những từ Hán Việt hoặc từ khác như tử thi, Phim khiêu dâm,... chẳng hạn. Riêng về từ heo hay lợn, mình thái từ lợn mang sắc thái trung tính hơn, mình chưa thấy ai nói phim lợn cả:)pq (thảo luận) 10:41, ngày 9 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Quay lại trang “Cúm lợn/Lưu 2009”.