Thảo luận:Puccinia libanotidis

Bình luận mới nhất: 7 năm trước bởi P.T.Đ trong đề tài Gỉ?

Cà rốt trăng ? sửa

Sao lại có thể dịch moon carrot thành cà rốt trăng nhỉ ? Kẹo Dừa(nhắn cho tôi ^^) 08:51, ngày 6 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời

Phải giữ nguyên danh pháp khoa học nếu chưa có tài liệu tiếng Việt cho cái tên này. P.T.Đ (thảo luận) 13:21, ngày 6 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời

Có vẻ chú AlbertEinstein05 chưa rõ vấn đề lắm. Trước khi sửa tiếp, chú nên đọc qua gợi ý của P.T.Đ, có ích lắm đấy. Kẹo Dừa(nhắn cho tôi ^^) 15:29, ngày 6 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời

@AlbertEinstein05: Đã sửa mẫu một cái cho chú @AlbertEinstein05 xem, nếu có thời gian thì vô chỉnh lại dùm ở những chỗ khác trong bài này nhé. Kẹo Dừa(nhắn cho tôi ^^) 13:36, ngày 11 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời

Gỉ? sửa

Đây là một loài nấm, không biết trong các tài liệu tiếng Việt có gọi là "gỉ" không? Én bạc (thảo luận) 16:49, ngày 6 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời

@Én bạc: Đây là một trong những loại nấm gây bệnh gỉ/rỉ/gỉ sắt trên thực vật. Có thể tra Google với từ khóa "bệnh gỉ sắt". P.T.Đ (thảo luận) 17:04, ngày 6 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời
Xưa nay có nghe qua từ rỉ/gỉ nhưng vẫn thắc mắc là không biết từ này có liên quan thế nào đến sinh vật học? Rỉ/gỉ là một dạng nấm? Nếu đúng là vậy thì từ tiếng Anh của khái niệm rỉ/gỉ này là gì? Kẹo Dừa(nhắn cho tôi ^^) 17:28, ngày 6 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời

Ý tôi là nấm gây bệnh gỉ sắt thì có được gọi là "gỉ" không, hay là "nấm gỉ"? Bên en bài tương ứng là en:Rust (fungus), thế nên các bạn mới dịch là "gỉ". Én bạc (thảo luận) 03:33, ngày 7 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời

@Én bạc: Cái này chắc là phải nhờ thành viên có kiến thức chuyên ngành sinh vật học xác nhận lại khái niệm, @P.T.Đ có ý kiến gì về vấn đề này không ? Khái niệm "gỉ"/"nấm gỉ" này cũng mới nghe á. Kẹo Dừa(nhắn cho tôi ^^) 02:08, ngày 17 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời
@Thusinhviet: Theo Cẩm nang chẩn đoán bệnh cây ở Việt Nam, có lẽ nên dịch Rust thành Gỉ sắt hay Gỉ sắt (bệnh cây), còn Rust fungiNấm gỉ sắt. P.T.Đ (thảo luận) 17:14, ngày 17 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời
@P.T.Đ Theo en:wikt:rust thì rust mà nghĩa liên quan tới sinh học được giảng là A disease of plants caused by a reddish-brown fungus. (Một loại bệnh trên cây do một loại nấm màu nâu đỏ gây ra). Mặc dù đây chỉ là một loại từ điển phổ thông, nhưng nó cũng chỉ rõ là rust là một loại bệnh chứ không phải là một loại nấm. Kẹo Dừa(nhắn cho tôi ^^) 12:57, ngày 18 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời
@Thusinhviet: Vậy nên em mới chọn tựa đề ghi ở trên là Gỉ sắt (bệnh cây), còn nấm gây ra bệnh này thì gọi là Nấm gỉ sắt. P.T.Đ (thảo luận) 17:12, ngày 18 tháng 3 năm 2017 (UTC)Trả lời
Quay lại trang “Puccinia libanotidis”.