Thảo luận:Tàm Xá

Thảo luận đang diễn ra
Dự án Hành chính Việt Nam
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Hành chính Việt Nam, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Hành chính Việt Nam. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Sơ khaiBài viết sơ khai.
ThấpBài viết được đánh giá ít quan trọng.

Đường ranh giới Tàm XáSửa đổi

Những đơn vị hành chính có ranh giới trên sông rất mập mờ. Tàm Xá có giáp trên nước với Ngọc Thụy hay không chẳng ai biết được. Bản đồ này thì thể hiện là không, và cũng chẳng giáp với phường Tứ Liên. http://www.thanhgiong.org/69/print-article.html 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 02:59, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Thêm nữa này http://www.tathithutrang.com/quan-tay-ho-va-nhung-duong-pho-chinh/

Doãn Hiệu 2 cái bản đồ rồi đấy, cái thứ 2 rõ mồn một, nhìn vào đó rồi tự trả lời cái nào đúng cái nào sai đi nhé. Thân! 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 03:11, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Ai đó sửa lại những gì mình đã thêm là bắt đầu sồn sồn lên báo cáo này báo cáo nọ, ai mới là người cố sở hữu đây nhỉ. Bớt suy bụng ta ra bụng người lại đi nhé? Bqv còn cả trăm nghìn việc để làm, chẳng ai ở không đi làm trọng tài ba cái chuyện cỏn con này đâu. Ở đây đơn giản chẳng qua cũng 2 chữ "sĩ diện", cái tôi lớn quá mà thôi 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 03:23, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

30ChuaPhaiLaTet Dù có nghi ngờ nguồn dẫn, hay thông tin được dẫn nguồn là không chính xác, thì cũng không được lùi sửa phá hoại: lùi hết sạch trơn các nguồn dẫn xác tín chú dẫn các thông tin chính xác, mà không đặt yêu cầu dẫn nguồn, nếu không muốn mó tay vào sửa đổi cho thông tin chính xác hơn. Hành động đó là phá hoại bài theo kiểu đóng góp! Các thông tin trong phần lịch sử có nguồn xác tín tại sao lại xóa???? Các thông tinː phía tây nam và nam Tàm Xá giáp các phường Phú Thượng, Nhật Tân, Tứ Liên của quận Tây Hồ với biên giới tự nhiên là bãi Tàm Xá (phần còn lại của bãi Soi) trên sông Hồng là chính xác, ngay cả với cái bản đồ quận Tây Hồ bạn dẫn ở trên, thế sao lại xóa???? Hành động này là phá hoại. Đó là tôi còn chưa nói là bạn đang vi phạm thái độ văn minhː Ai Sĩ diện ở đây???Doãn Hiệu (thảo luận) 03:54, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)
Doãn Hiệu, trên 2 bản đồ tôi dẫn ở trên không hề thể hiện là Tàm Xá giáp Tứ Liên và Ngọc Thụy, đường ranh giới chỉ giao cắt tại 1 điểm thì không gọi là giáp được. Hơn nữa, đã dẫn nguồn thì dẫn cái nào mà người ta bấm vào là tìm ra thông tin cần kiểm chứng nhanh nhất. Đằng này trong 2 nguồn này thấy nói về lịch sử của bãi bồi đấy không thôi, chẳng thấy chỗ nào nói đến tiếp giáp ở đâu cả thì để vào là đúng hay sai? 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 04:02, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)
Còn về chuyện văn minh thì ai là người bắt đầu sồn sồn lên trong lúc đang tranh luận thì không phải nhắc tới nữa nhé. Bây giờ trước khi chỉ trích tôi hành xử không đúng thì tự mà suy nghĩ lại bản thân lúc đó trước đi. Tôi cũng đã cố gắng giữ thái độ hòa nhã từ những lần đó, chỉ có bạn là đi suy diễn rồi tiêu cực hóa mọi thứ lên, thì như vậy là sĩ diện đấy, thà nhỡ thể hiện ra là mất tự trọng xíu còn hơn là để người ta thấy mình thua lúc tranh luận. Bạn đã vậy thì tôi thiết nghĩ mình cũng chẳng cần nói chuyện với bạn đàng hoàng làm gì 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 04:10, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Hành xử kiểu mẹ để thì mát, con để vừa phát vừa đánh của nhóm mấy người. Vẫn chứng nào tật ấy, Ngắn gọn và chính xác sao lại đổi tên bài thành dài dòng vậy, lại xóa tên chính xác khỏi wiki, Không thèm đọc nguồn và sửa theo nguồn mà lùi sửa theo cảm tính.Doãn Hiệu (thảo luận) 04:23, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Doãn Hiệu lại sồn sồn tiếp rồi, không biết mệt chắc? Câu bạn hỏi "tại sao không giúp chỉnh sửa cho đúng mà xóa sạch?" tôi đã trả lời cả trăm nghìn lần rồi, nên tôi không nhắc lại nữa. Tôi nói bằng tiếng Việt mà bạn còn chẳng hiểu mà 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 05:22, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

30ChuaPhaiLaTet-PhutThu89, Ai sồn sồn thì rõ nhéː

Chào bqv ThiênĐế98, tôi chờ từ hôm qua đến giờ nhưng vẫn chưa thấy bqv Minh Huy đến hòa giải ở tranh chấp tại bài Trung Chải, Nậm Nhùn. Khó khăn ở đây là thành viên kia hoàn toàn không muốn hợp tác để hòa giải. Từ hôm qua đến giờ liên tục thể hiện thái độ thiếu văn minh tại trang thảo luận Thảo luận:Trung Chải, Nậm Nhùn[cần dẫn nguồn]. Tôi thực sự rất ngạc nhiên vì đây là một thành viên đã rất lâu năm nhưng lại có thể hành xử như vậy. Tạm thời bqv Huy vẫn chưa phản hồi, mong bqv giúp đỡ và cho lời khuyên trong trường hợp này, được bao nhiêu tôi cũng xin cảm ơn nhiều PhutThu89 (thảo luận) 21:01, ngày 30 tháng 4 năm 2020 (UTC)

Tôi mong bạn không làm gia tăng căng thẳng ở bài trong trường hợp việc khóa bài kết thúc. Hai bên cần giữ nguyên hiện trạng bài viết này ở bản tạm khóa (có thể thay nội dung ở đề mục khác ngoài đề mục đang tranh chấp). Tôi đề nghị bạn chờ đợi thêm 3 ngày nữa với BQV Trần Nguyễn Minh Huy, bạn cũng biết là đang mùa lễ mà... Trong trường hợp không tìm được đồng thuận hay thảo luận bị dừng lại, bạn chẳng đặng đừng phải chuẩn bị 1 BQ nhỏ trong trang thảo luận (tuy vậy tôi không chắc về biểu quyết này lắm vì có vẻ các bạn tranh chấp hàng loạt bài viết), sau đó nhắn mọi người vào tham dự. Cá nhân tôi mong bạn cũng nhắn một tiếng với BQV Thái Nhi, do thành viên này am hiểu về hành chính, có thể giúp bạn mở BQ/ tìm đồng thuận. ✠ Tân-Vương  21:24, ngày 30 tháng 4 năm 2020 (UTC)

Đề nghị PhutThu89 không được vu khống.Doãn Hiệu (thảo luận) 23:25, ngày 30 tháng 4 năm 2020 (UTC)

Nhân lúc bạn Doãn Hiệu có mặt tại đây, tôi muốn hỏi lý do bạn viết hàng loạt ký tự 'k' vào trang thảo luận bài viết. Cá nhân tôi không đánh giá cao việc chèn một loạt ký tự vào trang thảo luận khi xảy ra tranh chấp rất căng thẳng. Nếu hai bạn không thể nào "nhường" hay đi đến giải pháp chung, quan điểm của tôi thiên về mở biểu quyết về cách viết loạt bài hành chính (mở 1 trường hợp tổng quát, đại diện cho tất cả các bài sau này). Hy vọng các bạn có thể đạt được thỏa thuận trong ít ngày tới. ✠ Tân-Vương  00:06, ngày 1 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Xin lỗi, Máy tôi mấy hôm nay bị kẹt phím, nen soạn thảo rất khó khăn, tôi đã đề cập tứi trong thảo luận dẫn ra bên trên, mong các bạn luọeng thứ. Tôi đang thảo luận xây dựng tại bài, và đang chờ phản hồi.Doãn Hiệu (thảo luận) 00:09, ngày 1 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Cảm ơn Doãn Hiệu đã có lời giải thích, mong các bạn bình tĩnh thảo luận và ráng tìm giải pháp đồng thuận, chúc các bạn hòa giải thành công. ✠ Tân-Vương  00:17, ngày 1 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Cảm ơn ThiênĐế98ǃǃǃǃDoãn Hiệu (thảo luận) 00:51, ngày 1 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Doãn Hiệu thật chán hết sức, có một chuyện cỏn con vậy mà cũng chẳng giải quyết cho xong, chẳng biết việc lớn hơn bạn làm ăn được gì nữa đó chứ. Thôi thì hôm nay tôi giải quyết hết dứt điểm, ráng đọc cho hết nhé, xong rồi muốn làm gì thì làm đi, không phiền nữa đâu.

Nói thật nhé, vốn dĩ ngay từ đâu tính thảo luận vài câu thôi, định là nếu lúc đó bạn vẫn cố chấp thì tôi cũng kệ. Nhưng mà nói được hai ba câu tự nhiên sồn sồn làm dữ lên, hung hăng lắm kìa ("Chắc tôi sợ?"), đi kiện bảo quản viên tùm lum lên hết. Tôi thấy cũng buồn cười và thú vị nên tôi mới nhây vậy để coi bạn đến mức độ nào đấy chứ. Thực tế bạn cũng thấy rồi đấy, sẽ chẳng có bqv nào đi giải quyết việc này đâu. Tôi hỏi bqv Thiên Đế cũng chỉ hỏi vậy thôi, chứ bạn nghĩ tôi bỏ ngần ấy thời gian công sức, tốn công đi làm 1 cái biểu quyết cộng đồng lấy ý kiến mọi người chỉ để thuyết phục bạn. Tôi thảo luận, đưa ra những ví dụ chi tiết đến vậy rồi. Tôi từ đầu đến giờ chưa hề nói rằng "bạn làm như vậy là sai" (tức là không hề phản đối những gì bạn sửa), tôi chỉ nói rằng nó "không phù hợp", tức là ngay từ đầu là góp ý thôi. Cả việc văn phong, cách trình bày cũng chỉ là góp ý, chỉ có mỗi bạn là tiêu cực hóa vấn đề, nào là "còn non lắm", "rốt cuộc các người chỉ muốn là vua chỗ này", "văn phong kiểu này thối lắm". Trong câu tôi viết không hề thể hiện ác ý kiểu đó, không tin thì cứ đưa cha mẹ hay anh chị em gì đọc đi, rồi hỏi coi trong câu tôi có ý như vậy không? Ở đó cứ suy diễn cho cố rồi sồn sồn lên. Nhìn khách quan lên đi, bớt chủ quan lại, bây giờ khoan nói văn phong gì hết, mà coi lại cách trình bày thôi nhé, coi cái bài viết bây giờ có giống mớ ghẻ không?

  • Đâu đâu cũng chi tiết mấy cục chú thích bé bé, nhìn muốn nổ tung cả mắt
  • Chèn thêm cả chữ Hoa vào phía sau từng địa danh nữa mới chịu, giống như để khoe khoang thể hiện sự hiểu biết sâu rộng lắm ấy.

Cũng đã nói từ trước rồi, đặt mình vào vị trí 1 người đọc không am hiểu nhiều về lịch sử địa lý, không biết tiếng Trung để có cái nhìn khách quan hơn. Bạn thì am hiểu sâu rộng cao siêu quá thì chứng tỏ ra bữa giờ tôi cũng thấy rồi, khỏi khoe thêm nữa. Nhưng mà bài này viết trên Wiki cho đối tượng nào là chính, tự mà trả lời rồi làm ơn đặt mình vào vị trí người đọc để nhìn bằng con mắt khách quan. Tôi không làm cuộc biểu quyết cộng đồng, nhưng thích thì cứ làm thử để kiểm chứng lời tôi nói đi. Wiki tiếng Việt, viết về 1 nơi ở VN mà lạm dụng quá xá chèn chữ Hán vào, cứ việc hỏi thử những người đọc bình thường coi người ta có khó chịu không? Bạn nên nhớ, bài viết là cho cộng đồng đọc nhé, còn bạn chủ yếu là đang khoe mẻ kiến thức, thể hiện sự hiểu biết sâu rộng của bạn thì chính xác hơn đấy, bớt bớt lại đi, vì người ta chẳng quan tâm, mà chỉ khiến người ta khó chịu hơn thôi. Tôi cũng đã cho 1 lời khuyên là muốn khoe mẻ thì viết blog riêng đi, rồi nơi đó sẽ có nhiều người am hiểu lịch sử địa lý giống bạn tìm đến để thảo luận với bạn, làm ơn đừng lên đây đầu độc những người đọc khác nữa.

Như tôi cũng nói trên rồi, vốn dĩ tôi chẳng quan tâm hay theo đuổi cuộc tranh luận này tới cùng đâu, mà thấy bạn làm ghê quá kìa, nên tôi muốn xem thử coi mùa dịch bạn rảnh rỗi sinh nông nỗi cỡ nào thôi. Mà cơ bản là bạn chẳng phải thảo luận với tôi mà đang tìm cách dập tôi thôi, bằng chứng rõ ràng là tôi nói câu nào là cố gắng bắt bẻ rồi suy diễn tiêu cực ra thôi. Xin lỗi chứ những người chỉ vì muốn tranh luận tới cùng bằng mọi giá, kể cả đánh mất lòng tự trọng, sẵn sàng buông lời thiếu tế nhị, dằn mặt bằng cách cắt hết thảo luận dán sang trang người ta, rồi "kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk" để thể hiện sự hả hê khi đạt được như ý thì tôi không rỗi thời gian mà theo đuổi để thuyết phục. Trước đó còn hung hăng, dữ dằn lắm mà sao sang tới trang thảo luận của bqv Thiên Đế bỗng hóa thỏ nai vậy? Còn giải thích là "kẹt phím" đồ (không có ai kẹt phím mà ra như vậy cả, mà kể cả có kẹt phím với một người gõ nhiều như bạn chẳng lẽ tiếc tiền mà không thay ngay phím mới).

Vốn dĩ đối với tôi lên đây là đóng góp cho mọi người, rồi học hỏi lẫn nhau (như tôi cũng đã nói ngay từ đầu là lúc mới tham gia tôi cũng quan điểm là giáp giới hành chính nên ghi rõ ra, nhưng mà về sau cũng học hỏi được nhiều thành viên khác mới thấy làm vậy dở vô cùng, rồi từ đó mới thay đổi cách nhìn khác). Tôi xem Wikipedia là nơi rảnh rỗi lên đây sửa cho khuây khỏa tinh thần thôi, rồi sau đó ai có sửa lại gì thì mặc kệ chứ làm sao mà kiểm soát hết nổi. Hình như Hungda và BacLuong cũng đã nói với bạn rồi mà. Nhưng mà có vẻ như bạn thì khác, wiki đối với bạn hình như là cả cuộc sống, cả thanh xuân, bạn không thể sống thiếu nó nên bằng mọi giá phải bảo vệ cho bằng được, không thể để ai sửa mất những gì mình đã thêm. Để rồi vì nó, một thứ mà mọi người vốn xem là việc làm lúc rảnh, mà sẵn sàng nổi giận, bực tức với những con người bạn không hề quen biết (mà tôi cũng ngưỡng mộ thật đấy, người quen thôi giận dai cũng mệt xỉu rồi, đằng này ở đây sẵn sàng chấp nhất với một người xa lạ hoàn toàn). Mà tôi cũng khá ngạc nhiên khi một người tham gia hơn 10 năm như bạn rồi lại bực tức khi sửa đổi của mình bị lùi không thảo luận (cái mà bạn gọi là "lùi phá hoại", trong khi wiki không hề định nghĩa nó như vậy), hay những gì thêm vào bị xóa thẳng tay. Đó là chuyện hết sức bình thường mà bạn, cứ thử sang wiki tiếng Anh đi, bên đó xảy ra như cơm bữa. Chẳng nói đâu xa, ở bên đây lúc Tuanminh01 mới làm bqv cũng còn nông nỗi lắm, tôi thêm vào cái gì là lùi thẳng tay thôi. Lúc đầu tôi cũng bực lắm chứ, nhưng mà dần nghĩ lại thấy vô bổ thật, tự nhiên đi bực 1 người chả có dính líu gì tới mình vì 1 chuyện cỏn con vậy. Về sau tôi tắt hết thông báo lùi sửa rồi, cũng chẳng thèm bấm theo dõi bài nào đã sửa cả. Vì vậy nói thật bạn lùi lại sửa đổi của tôi, gắn mác tôi phá hoại tôi cũng chẳng hề biết, chỉ có đang muốn xem bạn dai tới mức nào, quay lại các bài đang tranh chấp thì mới biết thôi.

Chuyện ở đây coi như xong, nhưng còn các bài viết đang thảo luận về cách đặt tên thì để yên nó giùm, mọi người vẫn chưa thống nhất, đừng có sang đó mà sồn sồn lên tiếp hộ. Hôm nay vậy thôi, chấm dứt tại đây là thích làm gì thì làm đi, mai mốt có người khác bay vào sửa thì cứ dành cả thanh xuân cãi tay đôi với người ta tiếp nhé. Dù sao bạn cũng tâm huyết quá với dự án đường biên giới Việt Trung của mình bạn rồi, tôi cứ cản đường hoài thì đúng là không phải cho lắm PhutThu89 (thảo luận) 05:52, ngày 15 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Lời lẽ hưu chiến trên đầy chỉ là giả hiệuǃ Căn bản vẫn chỉ là cố găng sở hữu bài viét wikipedia không cho ai đóng góp, lùi sửa bất kể văn phong người đóng góp trước hay thông tin có nguồn nguồn dẫn trái với thiên kiên của cá nhân các người 30ChuaPhaiLaTet-PhutThu89.Doãn Hiệu (thảo luận) 05:50, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Doãn Hiệu vẫn không bớt sồn tí nào. Càng nói càng thể hiện ra cái não phẳng lì ấy. Nhân tiện xem qua từ điển để biết nghĩa từ "sồn sồn" đi nhé https://vi.wiktionary.org/wiki/s%E1%BB%93n_s%E1%BB%93n , thấy có vẻ như nó miêu tả đúng người luôn ấy, không thể có từ nào thích hợp hơn được 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 06:31, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Cho phép tôi nhận xét khách quan (vì ngay từ đâu tôi chẳng liên can đến vụ tranh chấp này): tôi không hay viết về bề hành chính Việt Nam và cũng không biết các thành viên của dự án Hành chính Việt Nam có thống nhất cách biên soạn nội dung nào không, nhưng xét trên phương diện một độc giả và cũng từng đóng góp nhiều cho các đơn vị hành chính Nhật Bản, tôi thấy không hữu ích nếu phải đọc những thông tin liệt kê quá chi tiết địa danh ráp gianh đến cấp cơ sở nhất. Tôi tra cứu thông tin địa lý để biết cái xã này nó nằm ở đâu trong một khu vực đã được khoanh vùng, chứ không phải một nhà địa lý lập bản đồ địa chí để mà cần những thông tin chi li như nó giáp với ấp nào, phường nào của một cái xã, cái huyện khác. Chỉ cần xác định được nó giáp những xã nào là đã đủ để tôi hình dung địa danh này nằm ở đâu và việc đi lại sang các địa phương khác xa gần như thế nào. Wikipedia nên hướng đến người đọc đại chúng thay vì phục vụ riêng một nhà địa lý vẽ bản đồ nào đó. Các bài viết hành chính Nhật Bản cũng chỉ ghi ráp gianh đến cấp tối đa là cấp hạt (gồm thị trấn và làng) mà thôi, chứ không liệt kê chi li đến các phường (machi). Đôi lời góp ý, thân ái. --minhhuy (thảo luận) 07:37, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)
Trần Nguyễn Minh Huy, cảm ơn bqv đã góp ý khách quan. Đó cũng là điều mà tôi lập luận ngay từ đầu, những xã cùng huyện thì mới liệt kê đến cấp cơ sở, chứ nếu thuộc địa phương kế cận thì thực sự không nên, vì nó phát sinh rất nhiều rắc rối, mà khiến bài viết trở nên loạn xạ và rất khó kiểm soát. Tôi cũng đồng tình với bqv rằng ở đây chúng ta đang viết cho đối tượng là đại chúng, chứ không phải đang làm một bài nghiên cứu địa lý về địa phương đó 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 07:46, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Trần Nguyễn Minh Huy tôi chẳng phải nhà địa lý để viết sâu về các thông tin địa lý, nhưng các thông tin định vị hành chính là thông tin tối thiểu cho một người đọc phổ thông hình dung được vị trí của một đơn vị hành chính. Như tôi đã từng thảo luậnː Các xã khác huyện giáp nhau, thì cũng nên kể vào bài. Vì nhiều khi thông tin này rất quan trọng, Giả dụ như dich covid 19 mà còn hoành hành tại xã đang viết bài thì xã lân cận dù khác huyện cũng phải cách ly, chứ không chờ nhiễm đến huyện; qua đó mới về xã. Vậy thì cần phải biết tới xã hàng xóm khác huyện. chẳng đâu xa dịch tại thôn Hạ Lôi xã Mê Linh huyện Mê Linh, Hà Nội, thì các xã bên hàng xóm có cần cách ly với xã này không??? Và nếu không phải Mê Linh mà là Tàm Xá thì các phường giáp ranh với Tàm Xá của quận Tây Hồ có được nêu thông tin là giáp ranh với xã này để biết mà cách ly không??? Mà dù cho quan điểm soạn thảo khác nhau thông tin đúng được dẫn nguồn đầy đủ về đối tượng bài viết thì tại sao phải cố xóa bỏ nó.Doãn Hiệu (thảo luận) 08:15, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

30ChuaPhaiLaTet phép lịch sự tối thiểu trên wikipedia là hãy tôn trọng đóng góp không phải là phá hoại bài viết của người trước. Các người đang làm ngược lại với tinh thần wikipedia: nội dung bài viết cần nêu các thông tin chi tiết có nguồn xác tín nên không được phép xóa thông tin có nguồn dẫn đó đi. Trong khi tên gọi bài viết cần ngắn gọn để đỡ tốn tài nguyên trong các nội liên kết, thì các người cố làm cho nó dài dòng không cần thiết.Doãn Hiệu (thảo luận) 08:15, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Doãn Hiệu Bạn ơi bạn cho ví dụ liên quan quá bạn, gì mà đem tới Covid 19 vào đây luôn, nhận tôi 1 lạy hộ. Tôi hỏi ngược lại này: "Những dịp cần thông tin lúc đó là những dịp nào? Có phải mọi lúc, mọi thời điểm? Có phải lúc nào người ta cũng thật sự cần biết đến? (nếu chỉ là nhất thời thì không được tính là quan trọng). Rồi thôn Hạ Lôi nhiễm trong khoảng 1 tháng, hay là có ca nhiễm mãi mãi về sau?"

Đến giờ mà bạn cũng chưa chịu hiểu thì tôi chẳng biết nói sao. Phải làm sao thì mới chịu hiểu không phải càng chi tiết mới là tốt và đây là một trong số các trường hợp đó. Giờ tôi hỏi bạn? Đề mục đó mục đích của nó là gì? Là để độc giả mường tượng được sơ sơ xã này nằm ở khoảng chỗ nào. Thế những ý tôi đã ghi là:

  • Nằm phía nam huyện Đông Anh
  • Giáp những xã nào của huyện Đông Anh
  • Nếu là xã vùng ven thì giáp những quận huyện nào khác của Hà Nội

Như vậy đủ thông tin tối thiểu cho mục đích tô đậm ở trên rồi đấy, nếu chưa nói là như vậy đã chi tiết lắm rồi đấy chứ, vì đối với đa số người đọc, có khi chỉ cần đọc đến ý đầu tiên ở trên thôi là ngừng rồi, có đếm xỉa gì đến ý thứ 2, thứ 3 đâu. Giờ bạn ghi thêm giáp phường nào của Tây Hồ nó cũng thừa thãi thôi, vì sự thật là không ai quan tâm nữa rồi. Ví dụ mà bạn lấy là để giúp phòng chống Covid thì rõ ràng là nó chẳng thực tế chút nào, mà tôi đoán là bạn chỉ cố rặn ra lý do đó để biện minh mà thôi. Làm ơn đừng có nhìn vấn đề 1 cách chủ quan nữa 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 08:27, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Chính bạn cũng đã nói nhiều khi thông tin này rất quan trọng, tức bạn cũng thừa nhận đâu phải lúc nào nó cũng quan trọng. Trong khi những ví dụ bạn đưa ra, từ ông Lê Quý Đôn đến cả cái Covid 19 đều không hề thực tế, và rõ ràng nó cũng thể hiện là rất ít ai cần biết tới (những lúc cần biết tới chẳng qua cũng chỉ là những dịp đặc biệt hiếm hoi). Thực sự mà nói bây giờ giả sử nếu có ai đó phải mò mẫm 1 cái gì đó thật gấp gáp về địa phương, thì tôi cho rằng chẳng ai mà lên wiki ung dung tìm đâu. Đọc wiki là việc làm lúc rỗi kìa 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 08:34, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Doãn Hiệu Hôm nay đến bqv cũng đã góp ý khách quan rồi, bạn không thay đổi quan điểm nữa thì là chuyện của bạn thôi. Nhưng tôi chỉ muốn nói rằng, tôi không đồng tình với: nội dung bài viết cần nêu các thông tin chi tiết có nguồn xác tín nên không được phép xóa thông tin có nguồn dẫn đó đi. Nói như vậy là quá vô lý. Nếu nói như bạn thì chẳng lẽ những gì có nguồn đã được thêm vào là sẽ ở chết trong bài không bao giờ bị xóa đi. Sai nhé, hàng trăm hàng nghìn thông tin có nguồn kèm theo cả nguồn vẫn bị xóa đi hằng ngày đấy. Không ai cấm điều đó hết, tôi hoàn toàn có quyền xóa bỏ những thông tin, dù cho nó là thông tin có nguồn nếu như tôi có 1 lý do chính đáng, vì ai cũng có thể sửa lại những gì bạn đã thêm. Bây giờ nếu tôi không phải là người xóa, thì 5 năm hay 10 năm sau, thậm chí vài chục năm sau lúc bạn không còn tham gia wiki nữa cũng có người khác thấy nó không hợp lý cũng sẽ vào mà xóa thôi. Lúc đó bạn cũng có biết nữa đâu để mà vào đây đấu khẩu với người ta.

Không ai dí súng bắt bạn thay đổi quan điểm soạn thảo, nhưng mà bạn nên nhớ tôi có quyền xóa bỏ nó nếu tôi thấy không hợp lý, và khi phải tranh luận thì làm ơn tranh luận cho đúng nghĩa, chứ không phải tìm lỗ hổng trong câu chữ của tôi để bắt bẻ rồi suy diễn lung tung như bạn vẫn đang làm nhé. Và đặc biệt từ hôm nay đề nghị bạn đừng lấy lý do xóa bỏ thông tin có nguồn để đi bắt ép chúng tôi nữa nhé, tôi nhấn mạnh là tôi hoàn toàn có quyền làm điều đó, miễn là có lý do thuyết phục, và khi tranh luận cũng đề nghị bạn đưa những ví dụ thực tế và thuyết phục chứ đừng cãi chày cãi cối. 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 08:58, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

30ChuaPhaiLaTet Tôi tôn trọng bảo quản viên và biết ơn vì họ đang làm nhiệm vụ hòa giải giữa chúng ta. Nhưng ngoài nhiệm vụ hòa giải ở đây thì họ cũng chỉ là thành viên thông thường, có thể nêu quan điểm của cá nhân anh ta. Nhưng không vì thế mà làm lệch cán cân thảo luận đồng thuận nhé! Bảo quản viên thì sao????Doãn Hiệu (thảo luận) 09:06, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)
Doãn Hiệu bạn buồn cười thật, tôi đã nói gì để cho bạn phải rào trước kiểu đấy? Có 2 thứ tôi rất bực ở đây:
  • Bạn thảo luận mà không phải thảo luận, mà chỉ tập trung vào bắt bẻ, chỉ trích tôi. Điều này khiến cho thảo luận cứ kéo dài lê thê
  • Thứ hai, bạn phản biện lại mà đưa ra những ví dụ rất phi thực tế[cần dẫn nguồn], mà lại cứ cho rằng đó là điều hợp lý[cần dẫn nguồn]

Như tôi đã nói, quan điểm này của tôi không chỉ riêng mình tôi có, mà là rất nhiều người cũng đồng quan điểm với tôi. Tôi không làm cuộc biểu quyết cộng đồng, nhưng nếu có thì bạn sẽ rõ thôi. Tôi cũng đã nói rằng trước đây quan điểm của tôi khi viết phần này cũng giống bạn, cũng cố gắng ghi cho chi tiết nhất. Nhưng về sau, nhờ học hỏi kinh nghiệm thêm từ các thành viên khác, tôi mới thay đổi quan điểm. Nếu chưa đúng thì ta học hỏi để thay đổi, điều đó có gì đáng xấu hổ? 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 09:14, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Doãn Hiệu vẫn cứ kiểu đấy. Chẳng lẽ bắt buộc tôi chỉ ra luôn:

  • Phi thực tế: Lê Quý Đôn, Covid 19 => Phi thực tế vì nó có 1 sự không liên quan không hề nhẹ. Đang thảo luận về vấn đề này thì ví dự thực tế đưa ra như tôi đã làm là đưa ra các văn bản nghị quyết của chính phủ trong từng giai đoạn, để thấy được cách trình bày trong đó. Tôi còn kèm theo cả bản đồ quy hoạch 1 xã để thấy những vùng giáp ranh người ta cũng chẳng có ghi đến quá cụ thể
  • Cứ cho rằng đó là điều hợp lý: Bạn mỗi lần đưa ra những lý do đó xong, tôi chưa kịp phản hồi là đi sửa lại trong bài viết (mặc dù đang tranh chấp nhưng vẫn cố gắng sửa, không sửa được theo ý mình là chịu không được) => bạn đã đinh ninh rằng mình cãi như vậy là xong chuyện nên cứ thế mà đi sửa

Còn việc ai là người khiến cuộc thảo luận này kéo dài thì chắc hẳn tự biết rồi nhé. Là người mà tôi nói 1 câu không hiểu, phải đi giải thích lại mấy chục lần, mà mỗi lần tôi giải thích lại là cứ lại hiểu cho sai ý tôi, suy diễn sâu xa, và là người thảo luận thì ít mà chỉ trích thì nhiều. Người đó mới là người khiến cho thảo luận dài lê thê đấy 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 09:44, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Lưu nội dung bài trước thời điểm khóa bàiSửa đổi

Doãn Hiệu (thảo luận) 07:28, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Tàm Xá, hay Tầm Xá, là một thuộc huyện Đông Anh, thành phố Hà Nội, Việt Nam. Xã Tàm Xá có diện tích đất tự nhiên 247,05 ha, dân số xã là 4200 người.[1]

Địa lýSửa đổi

  Vĩnh Ngọc Vĩnh Ngọc  
Vĩnh Ngọc B Xuân Canh
T    xã Tàm Xá    Đ
N
quận Tây Hồ quận Tây Hồ

Tàm Xá nằm ở phía nam huyện Đông Anh, có địa giớiː

Phần lớn diện tích của xã Tàm Xá nằm ngoài đê, trong khi các khu dân cư của xã gồm 2 thôn là thôn Đoài và thôn Đông đều nằm trong đê và xen giữa hai xã Xuân Canh và Vĩnh Ngọc.[10]

Lịch sửSửa đổi

Làng Tàm Xá (hay Tầm Xá) tên Nôm là làng Vườn Vải[11], nằm ven sông Hồng, giữa vùng đất bãi rộng, màu mỡ, rất thuận lợi cho việc trồng dâu nuôi tằm dệt vải. Cùng với tên Nôm, tên chữ của làng cũng phản ánh điều đó (Tàm = tằm tang).

Tục truyền, nghề trồng dâu nuôi tằm của làng có từ thời Hùng Vương. Dân làng còn giỏi xen canh các loại cây rau màu trên vùng đất bãi. Tuy nhiên, bên cạnh những ưu đãi, sông Hồng cũng thường gây lũ lụt cho dân làng, nhiều trận lũ, nước sông dâng lên làm lở hàng vài chục, thậm chí có khi hàng trăm mẫu đất bãi và đặc biệt, làm thay đổi vị trí của làng (năm 1971, lụt lớn, theo chỉ đạo của trên, làng phải rời khỏi vùng bãi để chuyển vào khu vực hiện nay). Tàm Xá lại tiếp giáp với nhiều xã của các huyện bên như: Vĩnh Ngọc, Xuân Canh (huyện Đông Anh - vốn là đất huyện Đông Ngàn, trấn Kinh Bắc cũ), Hải Bối (đất huyện Yên Lãng, trấn Sơn Tây cũ), Nhật Tân, Phú Thượng, Tứ Liên (đất huyện Từ Liêm, trấn Sơn Tây cũ). Do đặc điểm này mà làng thường chịu sự chuyển dịch các đơn vị hành chính qua các thời kỳ: thời Lê trung hưng thế kỷ 18 trở về trước địa bàn xã Tàm Xá là đất Tầm Xá châu thuộc huyện Đông Ngàn [12] phủ Từ Sơn xứ Kinh Bắc. Đầu thời Nguyễn, đầu thế kỷ 19, Tầm Xá là một xã thuộc tổng Hải Bối, huyện Yên Lãng[13], phủ Tam Đái (Tam Đới) trấn Sơn Tây (sau năm 1831 là phủ Vĩnh Tường tỉnh Sơn Tây nhà Nguyễn)[14]. Năm 1876, Tàm Xá cùng với tổng Hải Bối lại thuộc huyện Đông Anh (mới được thành lập) của phủ Từ Sơn, tỉnh Bắc Ninh. Năm 1892, Tàm Xá lại được cắt về tổng Phúc Lâm, huyện Vĩnh Thuận, tỉnh Hà Nội (năm 1899 tổng Phúc Lâm thuộc Khu vực ngoại thành Hà Nội; năm 1915-1942 thuộc tổng Phúc Lâm huyện Hoàn Long[15], tỉnh Hà Đông[16]; đầu năm 1943 lại thuộc Đại lý đặc biệt Hà Nội). Hòa bình lập lại, Tàm Xá thuộc quận V ngoại thành Hà Nội[15], đến năm 1961, được cắt chuyển về huyện Đông Anh[15].

Trước Cách mạng Tháng Tám 1945, Tàm Xá là làng có dân số trung bình (năm 1928 có 1371 người)[cần dẫn nguồn]. Xưa kia trai đinh của làng sinh hoạt trong tám giáp: Đông Thượng, Đông Hạ, Tây Thượng, Tây Hạ, Nam Thượng, Nam Hạ, Bắc Thượng, Bắc Hạ.

Ngày 18 tháng 2 năm 1947, bãi giữa Tàm Xá (bãi Soi) là nơi Trung đoàn Thủ Đô rút qua sông Hồng lên Việt Bắc, bảo toàn lực lượng sau hai tháng cầm cự kháng Pháp trong nội thành Hà Nội.[17][18]

Làng Tàm Xá hiện còn cả đình và chùa (Linh Ứng Tự) đã được xếp hạng là Di tích lịch sử văn hóa năm 1992[cần dẫn nguồn]. Trong 5 vị thần được thờ thì có đến 3 vị liên quan đến Sơn thần là Tản Viên, Cao Sơn, Quý Minh (anh em con chú con bác với Tản Viên). Điều này phản ánh cuộc chiến đấu chống lũ lụt và ước vọng sống yên bình của cư dân một làng ven sông. Hai vị thần còn lại là Long Linh (chưa rõ sự tích) và Cẩm Phu nhân. Tục truyền, phu nhân vốn là một cô gái đẹp của làng được tuyển vào cung. Bấy giờ, trong làng còn có một người làm Thái giám trong hoàng cung. Ông bố của viên quan Thái giám này cậy thế con đã ức hiếp dân làng. Những người bị đè nén không chịu nổi đã lập mưu giết chết ông ta. Viên Thái giám tâu vua cho giết hết tất cả gia đình những người phạm tội, song bà Cẩm Phu nhân tâu xin vua chỉ trị tội vài người chủ mưu và được vua y thuận. Nhớ công ơn của bà, dân làng Tàm Xá tôn làm thành hoàng, lập miếu thờ. Hiện còn bản sắc phong năm Quang Trung thứ năm (1792) cho phép giả thiết, bà Cẩm làm cung nữ thời vua Lê - chúa Trịnh.[cần dẫn nguồn]

Trong thời kỳ vận động Cách mạng Tháng Tám 1945, Tàm Xá là một điểm trong An toàn khu của Trung ương ở bờ Bắc sông Hồng. Nhiều gia đình nuôi giấu các cán bộ cao cấp của Đảng. Cây gạo ở ngã ba đê Tàm Xá là một điểm liên lạc quan trọng của Trung ương.[cần dẫn nguồn]

Hội làngSửa đổi

Hội làng Vải - hội làng Tàm Xá, chính hội 12 tháng 3 Âm lịch, nhưng thường kéo dài đến 14 tháng 3. Phần hội có trò bơi chải trên sông Hồng, trò múa mặt nạ. Phần lễ có các lễ tế nhập tịch, tế chính tiệc, tế tống tịch, tế yên vị, tế tư văn, tế thánh Tản Viên, Cao Sơn, Quý Minh, Long Linh, Cẩm phu nhân.[cần dẫn nguồn]

Một số nguồn có thể bổ sung cho bàiSửa đổi

  1. Tàm Xá - vùng đất tiềm năng
  2. Đông Anh: Tàm Xá từng bước đô thị hóa và hội nhập
  3. Tàm Xá - đất cổ đang chuyển mình
  4. Từ bề sâu văn hóa...

 M  10:42, ngày 22 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Quan điểm không được viết Tàm Xá tiếp giáp với Nhật Tân và Phú Thượng do khác quận huyện???Sửa đổi

Quan điểm này chưa được đồng thuận trên toàn Vi.wikipedia. Wikipedia là một bách khoa toàn thư mở nên không thể cấm viết theo lệnh của quan điểm trên (nguyên tắc là bỏ qua mọi quy tắc). Thêm nữa, viết Tàm Xá tiếp giáp Nhật Tân, Phú Thượng cũng không phải vi phạm hướng dẫn quy định văn phong, và nội dung bài viết. Xã Tàm Xá cùng Nhật TânPhú Thượng là các đơn vị hành chính tiếp giáp ngang cấp với nhau, lý do gì mà lại không được đề cập trong thông tin định vị xã Tàm Xá với các xã phường hàng xóm, mà chỉ được lôi "bố mẹ" các phường này ra thay vì nói trực tiếp đến các phường hàng xóm này trong bài Tầm Xá. Bố cụ bài viết thì đúng form dạng chuẩn. Phần định vị địa lý nếu có nêu vầ các phường hàng xóm này thì cũng đúng form dạng chuẩn của đề mục như bài viết về các xã năm giữa huyện Đông Anh và các đơn vị hành chính Việt Nam khác. Đông, tây, nam, bắc là nói về các xã hàng xóm (cùng cấp), đây là thông tin phổ thông nhất bách khoa nhất khi định vị địa lý, không hề là các kiến thức khoa học cao siêu. Thứ ba là, Xã Tàm Xá được viết là tiếp giáp với phường Phú Thượng, phường Nhật Tân chứ không phải là viết về tiếp giáp cấp thôn làng như kiểu Xã Tàm Xá tiếp giáp làng Phú Gia phường Phú Thượng, làng Phú Xá phường Phú Thượng (chưa đủ nổi bật), hay xóm Chùa làng Tầm Xá (chưa nổi bật) tiếp giáp phường Nhật Tân Hoặc chung chung kiểu Tàm Xá phía nam giáp sông Hồng. Thứ Tư là, thông tin tiếp giáp với các đơn vị hàng xóm cùng cấp khác huyện thì là thông tin nên có và rất cần thiết của bài viết về các đơn vị cấp xã. Các từ điển giấy được dẫn làm nguồn cũng đã đề cập đến[15]. Cuối cùng thì các thông tin có nguồn xác tín về đối tượng bài viết, nên được viết vào trong nội dung bài viết, còn người dùng nào không quan tâm đến thông tin đó thì đọc lướt qua không cần thu nhận có chết ai???? Việc không đáng xung đột, cũng cố tạo tranh chấp quan điểm, lùi sửa phá hoại một cách tinh vi.Doãn Hiệu (thảo luận) 09:07, ngày 31 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Ý kiếnSửa đổi

@Tuanminh01: Cá nhân mình thì thấy cả hai đều không sai.

  1. Nội dung của bạn @Doãn Hiệu: giữ lại là hoàn toàn phù hợp tiêu đề "Địa lý", đây là một mục lớn gồm nhiều thông tin, thậm chí cần mở rộng, viết càng chi tiết càng tốt.
  2. Còn nội dung theo cách của bạn @30ChuaPhaiLaTet: chỉ là cách viết trình bày tiểu mục "Vị trí địa lý", vốn dĩ trong trình bày bài viết về địa lý nó chỉ là một mục nhỏ hơn. Đối với tiểu mục này thì phải viết giản lược, ngắn gọn tên địa phương tiếp giáp, không cần thông tin gì thêm.

Mình có thể ví von thế này, nếu ai đó hỏi bạn "Vị trí địa lý" của Việt Nam thì bạn phải nói ngắn gọn xúc tích: Bắc giáp TQ, tây bắc giáp Lào, tây nam giáp CPC, đông và nam giáp biển Đông. Nhưng nếu ai hỏi bạn "Địa lý" Việt Nam thì bạn có thể mô tả tỉ mỉ hơn bao gồm vịnh Bắc Bộ, vịnh Thái Lan,...tức là đối với một mục lớn nó sẽ bao gồm nhiều khía cạnh thông tin địa lý (bao gồm "Vị trí địa lý"), và cần viết mở rộng càng nhiều càng tốt, khi nào thông tin nhiều lên thì mới có cơ sở phân hóa các tiểu mục, lúc đó tiểu mục "Vị trí địa lý" sẽ được viết với yêu cầu giản lược, bên dưới đó sẽ là đoạn chi tiết. Hiện tại bài Tàm Xá cũng không đến nỗi rườm rà. Cho nên bạn 30ChuaPhaiLaTet không có gì sai nhưng nên nhường bạn Doãn Hiệu.  M  09:17, ngày 31 tháng 5 năm 2020 (UTC)

@Đông Minh: Cảm ơn bạn về ý kiến hòa giải này.Doãn Hiệu (thảo luận) 09:55, ngày 31 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Tôi đã từng thấy Bản mẫu này được dùng để nêu ngắn gọn giản lược về vị trí địa lý của một xã giáp ranh (biên) với huyện, tỉnh, hay quốc gia khác.

  rạch Sở Hạ (Campuchia)  
kênh Tân Thành B tỉnh Long An
T    xã Thông Bình    Đ
N
Mương Chín Kheo-rạch Chuối Sướng

Chức năng tóm tắt thông tin nên được trao cho bản mẫu.Doãn Hiệu (thảo luận) 10:11, ngày 31 tháng 5 năm 2020 (UTC)

Doãn Hiệu là ai ấy nhỉ? Rõ ràng ban đầu tôi đã đâu làm phiền bạn, tôi đã chuyển sang sửa những bài ở các địa phương khác. Bạn đã chạy theo tôi [cần dẫn nguồn]Phút89 đừng vu khống) vào tuốt trong đấy để mà kiếm chuyện tiếp. PhutThu89 (thảo luận) 03:25, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Tuanminh01 bqv cũng thấy rồi đấy. Nếu như trong lúc thảo luận với tôi mà Doãn Hiệu thảo luận được như thế này Thảo luận:Tàm Xá#Quan điểm không được viết Tàm Xá tiếp giáp với Nhật Tân và Phú Thượng do khác quận huyện??? thì tôi đâu nói làm gì. Đằng này người này chẳng làm gì khác ngoài rủa xả tôi, thì bảo tôi phải làm thế nào? Đó là điều mà tôi muốn nói tới đấy PhutThu89 (thảo luận) 03:41, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

@Đông Minh: lý do tôi cho rằng nên ghi ngắn gọn là để dễ quản lý với cập nhật thôi bạn. Việc ghi quá chi tiết khiến cho khi có thay đổi hành chính cập nhật rất vất vả.

Tuy nhiên, những cái này liên quan đến quan điểm soạn thảo tôi tạm không bàn tới nữa. Nhưng mà ở trường hợp Nông trường Phong Hải (thị trấn) thì rõ ràng là Doãn Hiệu quá đáng thật. Một thị trấn nông trường thì tên bắt buộc phải kèm theo chữ "nông trường" vào, nhưng Doãn Hiệu vẫn cố cãi PhutThu89 (thảo luận) 03:28, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

PhutThu89 Tôi chỉ nêu lên ý kiến thôi, nhưng chuyện có dừng hay không phải do hai bên thỏa thuận và do bảo quản viên làm trọng tài, nếu bảo quản viên đã nêu lên ý kiến thì bạn nên thuận theo.  M  03:48, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Lần trước có bqv Minh Huy đã nêu ý kiến rồi đấy bạn. Bạn kéo lên ở trên xem đi thảo luận quên ký tên này là của PhutThu89 (thảo luận • đóng góp).

PhutThu89 Bạn là bạn 30chuaphailatet đó hả. Mình mà đọc hết nội dung xung đột của các bạn chắc mệt chết. Nếu không đi đến đâu thì bạn hãy mở biểu quyết, có lẽ đó là giải pháp tốt nhất, nhưng cần giải thích xúc tích cho mọi người được hiểu, sẵn tiện tạo ra một số quy chuẩn cho bài về hành chính.  M  04:03, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Một quan điểm khác cần phải xem xétSửa đổi

Tuanminh01, Đông Minh: Thành thật mà nói, lẽ ra những phần tiếp giáp địa lý đúng ra là không ghi gì cả mới đúng đấy. Bản chất của việc thêm phần này vào là không hợp lý rồi, huống gì là cố ghi quá chi tiết. Hãy tham khảo một đề mục về bài viết trong wiki tiếng Anh https://en.wikipedia.org/wiki/Niagara_Falls,_New_York#Geography

Theo đó, phần vị trí địa lý của địa phương này chỉ nêu có 3 ý:

  • Đây là một thành phố biên giới
  • Thuộc vùng đô thị Buffalo–Niagara Falls
  • Cách trung tâm của vùng đô thị nói trên là thành phố Buffalo 26 km

chứ không hề ghi các địa phương tiếp giáp

Đây là một bài viết rất hoàn chỉnh, không có gì bàn cãi rồi. Nó hoàn chỉnh như vậy đấy nhưng mà bạn xem coi nó có viết về địa phương giáp ranh theo kiểu "phía đông giáp..., phía tây giáp...." không? Hoàn toàn không, và lý do không ghi là vì ghi như vậy không có ích gì cả, giờ một người không biết về địa phương Tàm Xá nên mới đọc vào bài này, nhưng mà trong bài lại ghi là "giáp xã Hải Bối", ghi như vậy là vô ích, vì vô hình chung người đọc muốn biết vị trí xã Tàm Xá lại phải biết vị trí xã Hải Bối (thế thì lại huề vốn). Mục đích của đề mục này là giúp người đọc mường tượng, hình dung được địa phương này nằm ở đâu. Cách ghi như tôi mà tranh cãi bữa giờ thực chất là cũng không phù hợp rồi, huống gì như quan điểm của Doãn Hiệu là phải ghi thật chi tiết đề mục này.

Suy cho cùng việc quá chú trọng vào phần tiếp giáp địa lý là sai, nó cũng giống như bạn định nghĩa "vua là Hoàng đế", rồi "Hoàng đế là vua" vậy. Nếu ghi một cách khoa học như ở enwiki thì ở phần vị trí địa lý của xã Tàm Xá này chỉ cần 3 ý là đủ:

  • Đây là một xã nằm ở phía nam huyện, tại ngã ba sông Hồng
  • Thị trấn cách trung tâm huyện ? km, cách trung tâm Hà Nội ? km theo những tuyến đường nào
  • Thị trấn có diện tích ...., dân số ....

Ghi đúng và khóa học chỉ có vậy thôi đấy 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:01, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Từ bao giờ là việc tiếp giáp nó lại phức tạp đến thế nhỉ, ví dụ xã này giáp xã kia, ghi rõ là được. Chưa hiểu bạn muốn tranh cãi điều gì?  A l p h a m a  Talk 14:09, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Ở các bài địa lý tôi dịch, người ta ghi thế này: Biển X là biển giáp với quần đảo Y về phía Tây, xa hơn nữa là tiếp giáp biển Z. Tại sao cứ phải vin vào cớ người ta không biết địa lý thế nhỉ? Ghi rõ ra xã A giáp xã B, xa hơn nữa là biên giới TQ. Có vẻ bạn rất khó chịu thì phải nếu ai đó làm trái thì phải?  A l p h a m a  Talk 14:12, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
User:Alphama Tôi cũng chỉ soạn xã giáp xã, phường giáp phường chứ có soạn xã giáp thôn, phường giáp xóm đâu: Tại sao Tàm Xá thì không được ghi giáp Nhật Tân, Nhật Tân không được ghi giáp Tàm Xá??? Và thông tin đều có nguồn dẫn, vậy sao phải xóa??? Doãn Hiệu (thảo luận) 14:10, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Alphama tôi không nói rằng bỏ hẳn ra. Tôi chỉ cho rằng đừng nên để nó trong đề mục của bài, mà chuyển nó xuống thành bản mẫu ở cuối bài 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:25, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Thưa các ngài =)), tôi chưa đụng vào 1 chữ bài này nữa, biết đâu mà xóa, hình như Tuanminh01 làm chăng?  A l p h a m a  Talk 14:27, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Alphama là tôi nói 30ChuaPhaiLaTet xóa. Không nói bạn. Nếu làm bạn phật lòng, thì xin cáo lỗi.Doãn Hiệu (thảo luận) 14:32, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Cũng xin nói thêm với bqv Alphama rằng tôi cũng chỉ là bất đắc dĩ lắm mới phải đề xuất như vậy, cũng là vì có nó mọi thứ cứ phức tạp và rối rắm tranh cãi, nên có lẽ đơn giản nó gọn lại thành bản mẫu thôi sẽ tốt hơn 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:28, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Bản mẫu có thể viết trực tiếp Nhật Tân giáp Tàm Xá nhé, 30ChuaPhaiLaTet. Bạn đồng ý thế nhé.Doãn Hiệu (thảo luận) 14:37, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Ở Wikipedia, bạn phải chấp nhận quan điểm khác biệt, kiểu như dân chủ thì lắng nghe người nói mặc dù mình không thích. Tôi thấy vấn đề có gì phức tạp đâu, chuyện xã này giáp xã kia là bình thường mà, hình như bạn có gì đó với Trung Quốc lắm vậy. Ở Wikipedia nên giữ thái độ trung lập làm việc sẽ tốt hơn.  A l p h a m a  Talk 14:31, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Alphama từ đầu tôi vẫn chấp nhận quan điểm khác biệt, nhưng điều đó đồng nghĩa rằng Doãn Hiệu cũng nên chấp nhận quan điểm của tôi. Tức là nên chấp nhận rằng sẽ có bài soạn thảo theo quan điểm của tôi, và tương tự tôi cũng chấp nhận rằng sẽ có bài soạn thảo theo quan điẻm của thành viên này mà không phản đối gì. Điều đó thể hiện qua việc tôi đã cho Doãn Hiệu không gian riêng để sửa đổi các bài ở Lào Cai mà không làm phiền gì, ngược lại tôi cũng cho mình không gian riêng nên mới vào sửa đổi các bài ở An Giang. Tuy nhiên sau đó thành viên này lại vào 1 bài tôi vừa sửa cách đó không lâu https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=M%E1%BB%B9_H%C3%B2a_H%C6%B0ng&oldid=62060504 để rồi cũng sửa lại theo quan điểm của mình mà chưa thảo luận với tôi, trong khi thời điẻm đó cũng đang tranh chấp khá căng thẳng (nghĩa là cũng phải ý thức được rằng tôi sẽ không thích điều đó, nhưng lại vẫn làm) 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:43, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

tôi vẫn tiếp thu ý kiến của Doãn Hiệu, vì thế tôi mới đề xuất bản mẫu cuối bài nhìn giống thế này:

  Vĩnh Ngọc Vĩnh Ngọc  
Vĩnh Ngọc B Xuân Canh
T    xã Tàm Xá    Đ
N
phường Phú Thượng phường Nhật Tân

30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:36, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC) OK! được. Đây là lần đầu tiên 30ChuaPhaiLaTet đưa ra đề xuất này, sau nhưng lần khởi sự bút chiến ở mọi bài. Nhưng thôi tôi chấp nhận.Doãn Hiệu (thảo luận) 14:39, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Doãn Hiệu Vậy thì thống nhất làm vậy đi, hãy thể hiện vào bản mẫu, còn trên đề mục kia hãy ghi ít lại. Còn ở các đvhc giáp Trung Quốc thì tôi đề nghị như sau: trong bản mẫu này vẫn ghi là giáp Trung Quốc. Còn ở đề mục "địa lý" bên trên bạn có thể ghi "Trung Chải là một xã biên giới giáp với Trung Quốc, bên kia biên giới là trấn Kim Thủy Hà huyện Kim Bình châu Hồng Hà tỉnh Vân Nam 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:48, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Tôi đồng ý, ghi giáp trấn Kim Thủy Hà như trên. Nhưng nếu có nguồn dẫn vẫn dẫn vào kèm thông tin, kể cả trên bản mẫu.Doãn Hiệu (thảo luận) 15:04, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Doãn Hiệu Nếu đã quyết định dùng bản mẫu, mà đặc biệt bản mẫu nằm ở cuối bài thì tôi cho rằng cũng chẳng cần thêm chi chít nguồn như cách hiện nay bạn làm nữa. Suy cho cùng tất cả những nguồn bạn chứng minh đều là dùng bản đồ, vậy thì nên gom lại thành 1 nguồn duy nhất Xem vị trí xã Tàm Xá trên Google Maps và đặt nó ở đề mục "Liên kết ngoài" như BacLuong đã làm, như thế có được hay không? 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 18:34, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Và nên là phường [[Nhật Tân (phường)|Nhật Tân]] chứ đừng là [[phường Nhật Tân]] 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:53, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Cái này thì tôi không đòng ý vì các trang đổi hướng đến bài là có ích và cần thiết để bản mẫu gọn. Cái [[phường Nhật Tân]] không có tội mà nó có ích. Không nên xóa nó đi. Nó đúng ngữ pháp tiếng Việt. Chỉ là không dùng làm tên bài chính.Doãn Hiệu (thảo luận) 15:04, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
Việc tạo các trang đổi hướng như phường Phú Thượng bây giờ không sao, nhưng nó cũng phải bị xóa đi khi 1 địa phương khác trong tương lai có 1 phường Phú Thượng thứ 2 (cụ thể là xã Phú Thượng, huyện Phú Vang sẽ thành phường của TP Huế), cũng như tên trang Phú Thượng (phường) cũng phải đổi lại thành Phú Thượng, Tây Hồ chứ không được giữ như bây giờ nữa. Cái tôi muốn nói là nếu bạn cho rằng như vậy làm gọn bản mẫu thì hình như bạn tính toán hơi quá rồi, trường hợp xã Vĩnh Ngọc thì cũng phải ghi là xã [[Vĩnh Ngọc, Đông Anh|Vĩnh Ngọc]], vậy thì chịu khó một chút ghi phường Phú Thượng cũng đâu sao, mà nhất là bài viết cũng cao lắm là khoảng 10.000 bytes, không đáng để quá chi li như vậy. Một bài viết 200.000 bytes máy tải vẫn bình thường, chỉ có đến 300.000 bytes thì lúc đó sửa đổi nó mới bắt đầu tải chậm, vì vậy nên tài nguyên Wikipedia suy cho cùng là vô hạn 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 18:56, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Nhưng mà góp ý nho nhỏ, bạn có thể thêm dấu phẩy ngăn cách các cấp hành chính với nhau được không, thay vì viết luôn tuồn thì hãy sửa thành "trấn Kim Thủy Hà, huyện Kim Bình, châu Hồng Hà, tỉnh Vân Nam" 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 14:51, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Cái này thì tôi không đòng ý vì trong tiếng Việt hay bắt kỳ ngôn ngữ nào thì dấu phảy (,) để ngăn cách các từ đẳng lập ngang hàng như: Nhật Tân, Phú Thượng, Tàm Xá, Đông Ngạc, Hải Bối. Dùng trong tên gọi bài viết hành chính theo kiểu mẹ con như Kim Bình, Hồng Hà là cực chẳng đã mà phải dùng vì thế mà phải soạn thành [[Kim Bình, Hồng Hà|Kim Bình]] mà thôi. Nhưng thôi được cũng có thể chấp nhận theo bạn cũng chẳng sao. Vì tôi cũng từng soạn như thế.Doãn Hiệu (thảo luận) 15:14, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)
@Doãn Hiệu: bạn cho rằng công dụng dấu phẩy được dùng để ngăn cách các vế ngang hàng thì tôi đồng ý, nhưng đó đâu phải công dụng duy nhất. Cách viết "xã A, huyện B" rõ ràng là đúng chứ không sai vì nó được dùng trong các văn bản pháp luật, mà nên có dấu phẩy như vậy để người ta đọc có thể ngắt quãng (việc ngắt quãng này chính là công dụng của dấu phẩy trong mọi trường hợp). Ví dụ điển hình nhất đó là địa chỉ nhà, nhà bạn viết địa chỉ có luôn tuồn không 1 dấu phẩy không? Sao lại nói rằng dùng dấu phẩy là cực chẳng đã.
Và thêm 1 chỗ nữa tôi để ý là không cần thiết có dấu phẩy, nhưng bạn lại phẩy đó là "xã Đồng Tuyển, và phường Duyên Hải", trong khi nếu đã có quan hệ từ "và" thì trong trường hợp này từ "và" chính là thay thế dấu phẩy rồi, bạn lại phẩy trước nó nữa là thừa 30ChuaPhaiLaTet (thảo luận) 19:14, ngày 15 tháng 6 năm 2020 (UTC)

Chú thích trong thảo luậnSửa đổi

  1. ^ a ă â b c Lỗi chú thích: Thẻ <ref> sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên Tam Xa
  2. ^ Phú Thượng trên Goolge Map.
  3. ^ bản đồ quận Tây Hồ.
  4. ^ Nhật Tân trên Goolge Map.
  5. ^ Bãi Soi trên báo Nhân Dân, đăng ngày 15 tháng 1 năm 2019.
  6. ^ Nghe sóng hát ru nơi ngã ba sông Hồng, sông Đuống, báo An ninh Thủ đô, đăng ngày 7 tháng 2 năm 2019.
  7. ^ Tàm Xá trên Goolge Map.
  8. ^ Bãi Soi trên báo Nhân Dân, đăng ngày 15 tháng 1 năm 2019.
  9. ^ Nghe sóng hát ru nơi ngã ba sông Hồng, sông Đuống, báo An ninh Thủ đô, đăng ngày 7 tháng 2 năm 2019.
  10. ^ “Tàm Xá - đất cổ đang chuyển mình”.
  11. ^ Tầm Xá (thôn) trong cuốn Từ điển Hà Nội địa danh, Bùi Thiết, trang 398.
  12. ^ Tầm Xá (thôn) trong cuốn Từ điển Hà Nội địa danh, Bùi Thiết, trang 398.
  13. ^ Tầm Xá (thôn) trong cuốn Từ điển Hà Nội địa danh, Bùi Thiết, trang 398.
  14. ^ Cuốn Tên làng xã Việt Nam đầu thế kỷ 19, trang 39.
  15. ^ a ă â b Tàm Xá (xã), Từ điển Hà Nội địa danh, Bùi Thiết, nhà xuất bản Văn hóa - Thông tin, trang 398ː "Tàm Xá (xã) thuộc huyện Đông Anh; giáp với các xã Vĩnh Ngọc, Xuân Canh, Hải Bối (cùng huyện) và các xã Nhật Tân, Phú Thượng (huyện Từ Liêm);...".
  16. ^ Danh mục các làng xã Bắc Kỳ, Ngô Vi Liễn, năm 1924, huyện Hoàn Long tỉnh Hà Đông, trang 46.
  17. ^ Bãi Soi trên báo Nhân Dân, đăng ngày 15 tháng 1 năm 2019.
  18. ^ Nghe sóng hát ru nơi ngã ba sông Hồng, sông Đuống, báo An ninh Thủ đô, đăng ngày 7 tháng 2 năm 2019.
Quay lại trang “Tàm Xá”.