Thảo luận Thành viên:Mekong Bluesman/Lưu 7

Bình luận mới nhất: 16 năm trước bởi Tmct trong đề tài Xin ý kiến

Cảm ơn sửa

Mình xin cảm ơn bạn rất nhiều, vì khi viết lời thỉnh cầu tại bàn tham khảo mình cứ sợ là mình đã vi phạm quy tắc nào đó của Wikipedia và bài mình vừa viết tại đó cũng bị xóa mất.--loan 01:08, ngày 1 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Montreal sửa

Tháng trước tôi có đến Montreal vài ngày. Trong lúc lang thang dạo phố, tôi có nhớ mang máng "hình như Mekong ở thành phố này" và cảm thấy vui vui vì ý nghĩ đó. (Giờ thì vui vì mình đã nhớ không nhầm)

Hồi năm 2000, tôi đến Montreal vào mùa đông, dịp có diễu hành ông già Tuyết hàng năm, trừ buổi diễu hành thì cảm thấy ấm áp vì đông vui, còn thì lạnh lẽo và hầu như chẳng thấy ai trên phố, nhưng vẫn là kỉ niệm đẹp vì được nhìn thấy bông tuyết lớn (chứ không phải tuyết bụi). Lần này, tôi thấy Montreal như một thành phố khác, đông đúc và vui tươi. Chà, giờ thì tôi thấy "quê" của Mekong thân thiện với khách du lịch hơn Paris nhiều.

Ngoài ra, các bạn tôi đặc biệt thích các món thịt nướng tại quán Thursday trên một con phố đầy quán ăn ở gần đường Sherbrooke, đoạn gần đại học McGill. Tmct 07:56, ngày 2 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Kiểm tra giúp tôi nhé sửa

Trang http://www.aerospaceweb.org/aircraft/ MB vui lòng xem giúp hình có vấn đề gì ko nhé? Thanks Yonai 09:41, ngày 2 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 15:09, ngày 3 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Trang này không cho phép dùng hình với mục đích thương mại (non-commercial use only), do đó nó không tự do, không thuộc phạm vi công cộng, vì phạm vi công cộng là "Có thể sử dụng bởi bất cứ ai, với bất cứ mục đích gì", đây cũng là tiêu chí của Wikipedia, như vậy nó sẽ bị xóa khẩn cấp theo quy định của Wikipedia (tương tự như quy định đối với các hình có giấy phép non-commercial của Creative Commons như quy định tại đây). Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 10:16, ngày 5 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Sửa đổi thiên lệch sửa

Có lẽ MB không để ý là thành viên:123.20.194.170 đã sửa đổi một cách thiên lệch trong bài Thích Quảng Độ [1] nên đã thực hiện sửa đổi tiếp theo. Avia (thảo luận) 09:41, ngày 3 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 15:09, ngày 3 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Mời sửa

Mời bác tham gia vào bài Tên người Việt Nam vì Lưu Ly hết chữ rồi:D. Lưu Ly 14:53, ngày 5 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tôi nghĩ là Mekong đọc 5 lần bài đó xong (và nhớ chỉnh sửa nếu cần:D) thì sẽ biết những tên đó thuộc tên nào, vì ít nhất nickname cũng đã đề cập. Nếu như không thuộc tên nào thì phải bổ sung thôi.Lưu Ly 15:05, ngày 5 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Đã làm. Mekong Bluesman 20:19, ngày 7 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Lịch sử Litva sửa

Tôi vừa mới viết xong phần lịch sử của Litva, nhờ bạn kiểm tra giùm xem có mắc lỗi dịch thuật gì không. Tôi dịch chủ yếu từ bài Lịch sử Litva bên Wikipedia tiếng Anh.

Tower 00:15, ngày 7 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 20:19, ngày 7 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đồ gốm sửa

Cám-ơn "Cửu-long Lam-nhân" giúp đỡ. Hàng "Bleu de Huế" không cổ mấy vì mang niên-đại thế-kỷ 19 triều nhà Nguyễn do các quan Việt Nam đặt làm ở bên Tàu nhân khi đi sứ sang đó. Có người cho vì đó mà người Việt gọi đồ gốm tráng men là "đồ sứ". Vì làm ở bên Tàu mà lại viết chữ Nôm nên thợ Tàu không đọc được. Do đó thay vì viết bài ngũ ngôn bát cú thành tám hàng năm chữ thì họ lại xếp bài thơ thành sáu hàng bảy chữ, khiến người đọc phải tự ngắt câu lấy. Cái đọi này không quý mấy vì năm tuổi của nó nhưng tôi quý nó vì bài thơ Nôm kia. Theo nhà cổ-học Vương Hồng Sển thì cái đọi này làm khoảng triều vua Hiến-tổ (Thiệu-trị) hay Dực-tông (Tự-đức), tức là 1840-1872. Tuy vua Dực-tông trị-vì đến năm 1883 nhưng từ khi Pháp đánh Bắc-kỳ gây loạn-lạc ở ngoài Bắc thì việc đi sứ của triều đình Huế bị đoạn-tuyệt luôn nên những năm cuối triều Tự-đức không có Bleu de Huế nữa.Duyệt-phố 07:02, ngày 8 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Bác MB có lẽ là người có nhiều tên nhất ở Wikipedia tiếng Việt. Nay thêm "Cửu-long Lam-nhân". An Apple of Newton thảo luận 07:57, ngày 9 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tàu chiến của HQVNCH sửa

Cám ơn Ông/Anh Mekong Bluesman đã sửa lỗi chính tả và đặt lại cách trình bày. Tui không biết chử Việt Nam của RANGE, KNOT, MILES, xin mách giùm... Zavphi 06:51, ngày 9 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Re:Thay thế các bài vi phạm bản quyền sửa

Do tôi chưa có kinh nghiệm trong việc này, tôi đã làm điều đó. Cám ơn bác. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 12:03, ngày 9 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bài Bát Nhã Tâm Kinh sửa

Phần dịch nghĩa Việt của bài này và câu chú bên dưới trước đây do chính tôi (không Login) sửa lại Gate gate... để thay cho câu phiên âm Hán Việt Yết đế yết đế... vì nó quá xa với âm gốc. Bởi vì mật chú phải đọc càng giống âm gốc Phạn thì càng hiệu quả. Nhưng để như thế thì có những người đọc nhầm là "Ga te ga te..." theo âm Việt nên tôi sửa lại phần âm Việt phải đọc là "Ga tê ga tê..." để đúng với âm gốc hơn. Riêng phần ghi chú mật chú bên dưới cũng do chính tôi thêm từ tham khảo bên phần tiếng Anh. Chắc chắn những người không học tiếng Anh sẽ không đọc được phiên âm IPA nên hôm nay tôi đã sửa lại. Vài hàng để anh MeKong Bluesman rõ còn quyết định thì tuỳ anh. Tôi thấy mình sai sót nên sửa lại. Còn anh thì phục hồi lại cái sai sót đó. TPK 16:12, ngày 10 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 16:26, ngày 10 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Chủ nghĩa lý lịch sửa

Tôi đã viết bài Chủ nghĩa lý lịch dựa trên sư hiểu biết bản thân mà chưa có một tài liệu tham khảo nào, vì vậy bài cần được các thành viên khác bổ sung, sửa chữa giúp, nhất là Mekong Bluesman, người đã động viên tôi viết bài. Xuxi 09:08, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã đọc. Mekong Bluesman 09:18, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Re: Kí tự tiếng Đức sửa

Vâng, cảm ơn bác. Tôi cũng định hỏi bác về vấn đề chữ cái tiếng Đức nhưng nghĩ nó nhỏ, sợ bác cười (:D) nên không hỏi, thì bác đã cung cấp cho bài viết về vấn đề này. conbo 09:12, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 09:18, ngày 11 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bác ơi hình cái trang này có bản quyền ko? sửa

http://www.virtualriga.com/default.asp Sao tôi kiếm mãi ko thấy ghi gì cả?Panzerschreck 10:23, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 18:33, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Chăm chỉ quá sửa

Không biết bây giờ chỗ bác là mấy giờ rồi mà thấy bác chăm chỉ quá. Vương Ngân Hà 17:02, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 17:08, ngày 13 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nam Cực vs châu Nam Cực sửa

Mời bác xem lý do tại sao lại là Nam Cực mà không là châu Nam Cực trong bài Quần thực vật Nam Cực. Vương Ngân Hà 16:10, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 16:19, ngày 14 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tại sao đổi hình ở Tiêu bản:Lịch sử Việt Nam (2). 96.229.179.106 06:57, ngày 15 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Biểu quyết xóa bài Liên hoan phim tại châu Phi sửa

Wikipedia:Biểu quyết xoá bài#Liên hoan phim tại châu Phi tại sao lại xuất hiện 2 lần vậy? Ông nhầm tựa đề với 1 bài khác?Phan Ba 06:59, ngày 15 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 09:01, ngày 15 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Re:Đề nghị sửa

Cương vị quản lý có lẽ không phù hợp với tôi. Vả lại những chức năng của một thành viên đã đủ để tôi viết bài, sửa bài rồi. Thành quản lý hay không không quan trọng. Xin cám ơn vì lời đề nghị.--Sparrow 21:12, ngày 17 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tại sao ? sửa

Tại sao các tiêu bản quốc gia trên Wiki lại đổi hết Quốc kỳ thành Cờ vậy ? Cờ thì có thể bao gồm nhiều loại cờ khác nhau như cờ hiệu, cờ của tổ chức quốc tế... Còn Quốc kỳ thì rõ ràng là cờ của riêng một quốc gia mà thôi. Tại sao lại có sự chỉnh sửa tùy tiện như vậy trên tiêu bản ? Đã thế lại còn làm mất đi liên kết giữa bài quốc gia với bài quốc kỳ và quốc huy của nước đó (Iceland, Estonia, Hy Lạp...)!

Tower 06:52, ngày 20 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời thay do là người sửa tiêu bản. Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 07:04, ngày 20 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Norn sửa

Tô chưa thấy có tài liệu nói rằng Norns là tên của nhiều chị em? Theo những trang web về thần thoại Bắc Âu như www.timelessmyths.com thì chỉ có ba chị em thôi. Minerva victressbrynhild frija 12:44, ngày 20 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 12:57, ngày 20 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cảm ơn sửa

Tôi rất cám ơn Mekong Bluesman đã giới thiệu cho tôi một người bạn như vậy,mong rằng anh tiếp tục giới thiệu cho tôi nhiều bạn hơn nữa.Behe1234, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)

Đã trả lời. Mekong Bluesman 02:43, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Người đẹp sửa

Hôm nay chắc ngày đẹp giời, thấy bác Mekong Bluesman chăm chỉ sửa các bài về người đẹp thiệt. Chắc sớm muộn gì rồi tôi cũng phải bắt chước bác, viết thêm cái bài Người đẹp say ngủ (nemureru bijo). Khương Việt Hà 04:23, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Hehe, toàn người đẹp ngủ trong rừng, rồi nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn, nàng tiên cá, người đẹp và ác thú gì gì nữa đó, choáng!:-) Khương Việt Hà 04:33, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Khà khà, chỉ có Người đẹp say ngủ là ông của mấy đứa cháu thích!:-D. Còn mấy cô tiên thì để dành cho các...cháu! Khương Việt Hà 04:53, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Hic, khổ thân Mekong quá! Giờ này còn tìm vui bên máy tính, với những người đẹp của thế giới ảo. A, cái câu đó là tôi trích trong tác phẩm, vì vội chèn để cái link màu đỏ trong trang thảo luận của bác biến thành màu xanh nên chưa kịp sửa chữa bổ sung thật dài cho cái bài đó, hihi, nhạy cảm, nhạy cảm! Nói nhỏ tí, người đẹp say ngủ thì tôi cũng thích mê:-D, tiếc thay ở mình ko có cái phong tục này! Khương Việt Hà 05:38, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bác à sửa

Em nhận được cái tin này của bác:

Cho phép tôi được giới thiệu Thành viên:Behe1234 đến Redflowers để hai người thành lập "Hội viết khoảng trắng trước dấu chấm câu thay vì sau dấu chấm câu";-{)>

Lần này em nghe bác, sửa ngay tắp lự rồi bác ạ.

Nhưng mà tính em vốn hiếu thắng, có vào hội gì thì cũng thích làm hội trưởng, nên chắc là anh bạn Behe1234 chẳng dám bằng lòng lập hội với em đâu:D

Lên Wiki, em chỉ thích viết bài thôi, và sau bữa nay thì em sẽ nghỉ trên này vì mất nhiều thời gian quá. Nếu bác có thể cho em xin địa chỉ email của bác thì hay quá, khi nào có chuyện chi không hiểu, em cũng muốn tham vấn bác một chút có được không ạ.

Ở bên chỗ bác, bên Can ấy, giời thì lạnh, đất thì băng, nên em đang phấp phỏm là không biết cái tin này của em có bị "đóng băng" nữa không đây:D

Chúc bác 1 ngày vui vẻ và tốt lành,

--redflowers 04:59, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 05:04, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bác ơi, em kích vô đó thì nhận được thông báo này:

Không có địa chỉ nhận thư Thành viên này chưa đưa ra địa chỉ thư điện tử thích hợp, hoặc là họ chọn không muốn nhận thư điện tử từ người khác.

Trở lại Trang Chính.

Vậy nên, em lại đề nghị bác cho em xin địa chỉ email của bác, không biết bác có đồng ý không ?

--redflowers 05:24, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bác ơi, em vừa add địa chỉ email của bác rồi. Địa chỉ của em là gggousset TẠI hotmail CHẤM com. Khi vô email và thấy lời invite, mong là bác sẽ accept nhé.
Em cám ơn bác nhiều. Chúc bác 1 ngày vui vẻ và tốt lành.
--redflowers 05:36, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Làm quen và làm bạn sửa

Có nhiều người gặp nhau hoài nhưng chưa được một ai đó giới thiệu lẫn nhau thì có gặp cũng chỉ nhìn và không chào nhau, họ rất khó làm quen nhau chứ chưa nói là làm bạn nhau. Có nhiều người thì chỉ cần tình cờ đụng độ nhau hoặc phải qua đánh nhau toé lửa thì mới chịu hiểu nhau và làm bạn thân với nhau, họ hiểu ngón đòn của nhau và chỉ chịu làm bạn khi đã hiểu ngón đòn của nhau. Các vụ tranh luận, thảo luận, cãi nhau, nắn gân nhau (kể cả qua bàn nhậu) có thể là cách để người ta hiểu về nhau (biết luôn đô của nhau) và cùng nhau làm việc chung với nhau một cách hòa bình sau này. Thương lượng, tiếp xúc bao giờ cũng tốt, mất thời gian làm quen tất sẽ có nhiều bạn, còn hơn "đánh nhau sứt đầu mẻ trán rồi mới cho làm quen". Nghilevuong 09:03, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 14:46, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Trở lại sửa

Vâng. Thời gian qua, do bận đi thực tập ở nhiều nơi xa xôi nên em không có điều kiện dùng internet. Một số bài viết về rừng được viết khi em còn là sinh viên năm 2, có lẽ cần có nhiều sửa đổi, định dạng lại cho tốt hơn. Hy vọng được sự giúp đỡ của mọi người.--Silviculture 13:36, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tiêu bản quốc gia sửa

Mỗi quốc gia đều có quốc kỳ và quốc huy. Vậy tại sao trong những tiêu bản quốc gia bây giờ lại bỏ phần quốc huy đi ? Như vậy thật không hợp lý đối với một bảng thông tin tóm tắt quốc gia mà lại thiếu quốc huy!

Tower 15:29, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 15:41, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Những vấn đề khổng lồ sửa

You mentioned some categories of articles that need some serious help. Now that we've instituted a more rigorous Featured Article process, I've noticed that a couple featured articles have been plucked from candidate status prematurely because we need a new article featured every week. What if, instead of featuring a good article each week, we featured an article in need? Many Wikipedias have a Collaboration of the Week scheme, but few make such a point to improve existing articles that they place them on the front page. And instead of rotating the Article in Need feature each week, we can display a new one every day. That way people don't get too bored and, if no one knows enough about today's needy article, they can help with tomorrow's.

Of course, we'd need to hold this to a community-wide vote, because the quality of our front page will necessarily suffer. (And of course, we'll wind up with 18 options instead of a simple yes/no. We always end up doing that.) But it'll just get more and more difficult to address this issue as time goes on. Quicker tasks like image tagging are probably better suited for WikiProjects or something.

So we could hold a moratorium on featuring featured articles until the backlog of substubs goes down. But if people are too opposed to putting featured articles on a hiatus, I guess we can accommodate both features using a simple redesign.

Thoughts?

(I'm only writing this in English because I couldn't find a Vietnamese word for "moratorium" that sounded formal and critical enough.)

 – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 22:46, ngày 25 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Các trang có chữ org sau đuôi có cho phép lấy hình lên wiki? sửa

MB xem dùm nhé! http://www.fallofsaigon.org/ Mì gói 07:14, ngày 26 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 20:25, ngày 26 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đề nghị xóa tiêu bản sửa

Trước tiên xin cảm ơn Mekong B. vì thiện chí giới thiệu tôi với một người bạn nào đó, nhưng rất tiếc tôi phải từ chối vì tôi không có nhu cầu gia nhập cái gọi là "Hội các người thích làm tiêu bản khổng lồ dù không cần tiêu chuẩn và sự đồng ý của cộng đồng". Rất vui khi thấy Mekong B. có sáng kiến thành lập và tích cực hoạt động cho các loại hội đoàn kiểu như vậy, chỉ tiếc đó không phải là sở thích của tôi.

Thứ hai, tôi đã trình bày cặn kẽ tất cả lý do mà tôi có thể nghĩ ra được để khai sinh cái tiêu bản cực kỳ rắc rối này, nhưng xem ra chúng chẳng có giá trị gì. Xin xem Thảo luận Tiêu bản:Nữ Chính khách. Mặc dù theo suy nghĩ chủ quan của tôi, đây chỉ là một việc làm đơn giản tạo điều kiện thuận lợi cho độc giả tiếp cận các bài viết tương tự. Có một bài học tôi rút ra từ đây: Ở wiki mọi việc đều không đơn giản.

Do đó, tôi đề nghị Mekong B. xóa tiêu bản này đi, không phải vì lý do sai hay đúng, mà chỉ để tôi có thể dành thì giờ cho "việc sửa đổi và viết bài cho wiki", theo như cách nói của Mekong B. mà tôi đã đọc ở đâu đó (xin thứ lỗi nếu tôi chưa tìm ra nguồn dẫn).

Sau cùng, với tất cả sự tôn trọng dành cho Thành viên Mekong Bluesman vô cùng kính mến, tôi xin giành quyền từ chối tiếp tục thảo luận về vấn đề này. TCN thảo luận 04:02, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bia sài gòn sửa

Tôi nghĩ để Bia sài gòn redirect đến Tổng công ty Bia - Rượu - Nước giải khát Sài Gòn cũng đúng bác ạ. Vì ở đây tên bia Sài gòn là thương hiệu chiếm ưu thế của Công ty này. Tên bài chính thì đã ổn, nhưng trong khi chờ đợi có 1 bài viết thực sự về Bia sài gòn thì có thể chuyển hướng để phục vụ cho nhu cầu tìm kiếm. Bác nghĩ sao? Trần Vĩnh Tân _/trả lời\_ 07:50, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 07:58, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tiêu bản:Lịch sử Việt Nam (2) sửa

Tại sao lại hủy sửa đổi của tôi ở Tiêu bản:Lịch sử Việt Nam (2). NapoleonQuang 09:55, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 10:05, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Lê dương La Mã sửa

Kính mời bác MB vào kiểm tra chất lượng bài viết. Xin cảm ơn bác trước Kick:MetoΜαγντφτερ 19:37, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nhờ giải nghĩa sửa

Nhờ Mekong giải nghĩa chính xác phần đánh đậm câu này giúp tôi. Đây là câu nói về Mỹ và hiệp định Geneva, trích trong Ho Chi Minh - A Life của Duiker.

Although it has refused to commit itself to the provisions of the [Geneva] agreement, Washington had indicated at Geneva that "it would view any renewal of the aggression in violation of [the agreement] with grave concern and as seriously threatening international peace and security".

Có phải đó là "cam kết tôn trọng các điều khoản"? Thanks.

Tôi đang nghĩ về độ chính xác của câu "Không công nhận hiệp định Geneva, Mỹ blah blah..." ở đầu đoạn Chiến tranh Việt Nam#Giai đoạn 1954–1959

Tmct 20:19, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 20:24, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Ồ, tệ thật. Tôi sẽ phải cẩn thận hơn trong khi đọc sách lịch sử.

Và chắc kiểu ngôn ngữ này là một trong các lí do để phải có các ngành ngoại giao tại bậc đại học để đào tạo các nhà ngoại giao (bên cạnh việc đào tạo cách uống rượu vang và khiêu vũ cổ điển).;) Tmct 21:06, ngày 27 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nền giáo dục Canada sửa

Bác có thể cho cháu biết về nền giáo dục Canada được không ạ. Học sinh bên đó lên lớp một ngày mấy tiếng, một tuần mấy buổi.Thanhtam2000 04:47, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 11:25, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Cám ơn bác123.23.134.73 00:05, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Càm ơn Mr MekongBlues sửa

Cám ơn vì sửa page về ban nhạc Awaken. Meoneko 05:39, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Google, Awaken sửa

Nếu bạn viết Awaken + tên của CD / bài hát "Tales of acid ice cream" hoặc "Party in lyceum's toilets" hoặc "chú mèo ngủ quên", thì tìm thấy nhiều results. Meoneko 14:02, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Dum's gender sửa

Dù cho cách MeBl giải thích đúng nhưng theo tôi thì không thể để Gender của Dumbledore là "Nam" được. Kong thử tìm ở en.wiki đi xem để thế nào cho tốt nhất. --Lamb2- (Reply) 07:29, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 11:25, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cũng được, nhưng dù nghe phản hồi của Kong tôi vẫn không thấy nhẹ nhàng lắm khi vẫn để gender là Nam. Có thật ai nhìn vào trang đó cũng hiểu cho Wiki không? --Lamb2- (Reply) 08:40, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 09:17, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tôi có ý này: Chúng ta không để Gender là nam hay gì hết, mà bỏ trống, hoặc ghi là "xem phần xyz bên dưới". (phần này chú thích rõ hơn về gender hay sex của Dumbledore). Bởi dù có để là Nam, thì 1 số người (nhất là học không phân biệt cho tốt chỗ sex và gender) vẫn đang lầm tưởng đó là "đồng tính"-mà theo Kong thì không ổn, mà Kong biết rõ hơn tôi rồi: Wiki đang cần đúng đắn mà! Tôi mới tham gia, con nít nữa, nên thôi tuỳ Kong. Nhưng vẫn giữ quan điểm để Gender là Nam không ổn tý nào! Mà 1 lão làng wiki chả lẽ không thể điều chỉnh 1 dòng chữ trong 1 bài để nó ổn thoả được hay sao?--Lamb2- (Reply) 09:54, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đúng rồi Kong! Là Nam thì đúng, nhưng ý tôi nói là về NHỮNG NGƯỜI XEM BÀI NÀY cơ. Liệu họ có thể chấp nhận để ông ta là Nam không? (nói riêng những người không hiểu hoặc khá lơ mơ giữa SEX và GENDER). Còn cháu, dĩ nhiên đã hiểu ý ông từ lúc ông sửa lại bài Dum cho cháu rồi! Ở trên, cháu chỉ nói là "Giữ quan điểm riêng", và "Tôi có ý này" chứ không có ý gì khác hết (nhất là không có tự ý xoá cái dòng GENDER ở bài Dum)! Chúc ông khoẻ!Lamb2- (Reply) 01:54, ngày 30 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Đã trả lời. Mekong Bluesman 06:08, ngày 30 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Ông chả hiểu ý cháu gì cả!
  • Thứ nhất: Cháu đã hiểu ý ông, khi ông sửa lần đầu trực tiếp trong bài.
  • Thứ 2: Cháu thấy không ổn, không phải vì sai. Mà là vì NHỮNG NGƯỜI XEM BÀI NÀY-chưa chắc họ đã hiểu rõ GENDER và SEX
  • Thứ 3: Dum's Gender là NAM-đúng. Nhưng THEO CHÁU: 1)không nên ghi điều này trong tiêu bản đó, để phần sau, trực tiếp nói vấn đề này trong bài!

2)Ghi là Nam-cho nó đúng, rồi làm sao- để cho những ai không biết gì giữa GENDER và SEX- hiểu được: Nam là đúng, chứ không là đồng tính, hay luyến tính chi hết!

Cháu nói gần cạn ý rồi! Mong đây là lần cuối chúng ta nói với nhau về vấn đề khủng khiếp này! --Lamb2- (Reply) 06:55, ngày 30 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Re: Từ Wikipedia sang Tiêu bản sửa

Tại sao Motthoangwehuong di chuyển một số bài từ không gian Wikipedia sang không gian Tiêu bản? Mekong Bluesman 22:42, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nếu không di chuyển các tiêu bản của Cổng tri thức củ nay đã được đổi thành tiêu bản của Chủ đề thì những trang chủ đề mới sẽ không còn nội dung nữa.Lê Sơn Vũ 23:24, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Thí dụ như Chủ đề:Phật giáo, Chủ đề:Sinh học chưa được di chuyển nên anh vào xem thử không có nội dung trong đó nữa. Thành viên:Nguyễn Thanh Quang đã tiến hành di chuyển các trang Cổng tri thức sang trang Chủ đề nhưng không có di chuyển các tiêu bản của chúng nên không còn nội dung trong đó.
Lê Sơn Vũ 23:24, ngày 28 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Đã trả lời. Mekong Bluesman 09:17, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cảm ơn sửa

Cảm ơn Mekong Bluesman đã sửa đổi bài "Lệch lạc", tôi cũng mới tham gia wiki nên nhiều khi chưa được thành thạo và kỹ càng trong cách viết. Những lỗi bạn sửa cho tôi thêm kinh nghiện về cách viết. Chúc vui vẻ. tieu_ngao_giang_ho1970 11:43, ngày 29 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Vì không muốn nối dài thêm trang thảo luận của bài lệch lạc nên tôi viết vào đây mấy lời. Chúng ta đã thảo luận một cách đàng hoàng và theo đúng văn hóa wiki cũng như văn hóa nói chung nên bạn đã hơi quá lời khi tỏ ý xin lỗi trên trang thảo luận ấy. Cá nhân tôi rất thích cái cách bạn đã làm. Thân mến. tieu_ngao_giang_ho1970 15:30, ngày 1 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tôi xin cảm ơn và rất vui mừng uống cùng Mekong Blusman ly e-cafe! tieu_ngao_giang_ho1970 15:57, ngày 1 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nhờ dịch sửa

Bác có thể dịch giúp cháu đoạn này không, cháu dịch hoài mà không hiểu ý muốn nói gì

Review: Hiatari Ryoukou is one of the classics of Adachi - his first story told from both points of view. As such, it appeals to both genders, and is a genuinely heart warming and often comedic tale of a developing romance. Character development is very much the focus of the manga ots of daily life and events are shown as the characters interact with each other. The romance here is quite subtle and understated, where feelings and expressions are often left to the reader to decipher for themselves. The ending is very gentle, and quite open-ended, which may disappoint some readers who wish for a stronger, more conclusive end, but it fits perfectly with the mild, smooth flow of the story and provides satisfaction if one can understand what lies underneath.

"an expert at cheering others on" nghĩa là gì ?

Nhờ bác nhé! cám ơn bácThanhtam2000 01:31, ngày 30 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 06:08, ngày 30 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời
Cảm ơn bác MekongThanhtam2000 10:47, ngày 30 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đề cử bài Hy Lạp sửa

Tôi vừa mới đề cử bài Hy Lạp làm bài viết chọn lọc. Rất mong nhận được ý kiến của bạn về bài viết!

Tower 13:33, ngày 30 tháng 10 năm 2007 (UTC)Trả lời

Chairman vs Governor sửa

Thôi, stop. Em thú thiệt là em cũng không phải là người theo ngành luật nên em cũng không rành cái này nên thôi. Cái này chắc em sẽ tìm cách ask a professional. Em vốn dĩ đưa vào là đề làm cho người đọc có thể mường tượng ra được chức vụ đó trông sẽ như thế nào, qua các phân tích của anh, em chợt nhận ra nếu so sánh thiển cận như vậy thì sẽ gây ra sự hiểu lầm trong người đọc; em thành thật xin lỗi anh cũng như cả Wikipedia vì đã áp đặt quan điểm cá nhân lên một bài viết. Dừng mọi việc ở đây nha anh. Kick:MetoΜαγντφτερ 11:27, ngày 1 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 11:30, ngày 1 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bài Aeneas hiệu đính xong chưa vậy anh?. Em chờ lâu quá mà không thấy nó có thêm sửa chữa mới.

Kick:MetoΜαγντφτερ 20:50, ngày 1 tháng 11 năm 2007 (UTC)

Ứng cử viên bài viết chọn lọc: Nguyễn Thiện Nhân sửa

Hôm nay, 4-11-2007. Em vừa đề cử bài viết Nguyễn Thiện Nhân cho sao chọn lọc tuần lễ 18-11 đến 24-11. Rất mong anh/chị đọc qua bài và nêu ý kiến của mình, em xin thành thật cảm ơn. Kick:MetoΜαγντφτερ 17:44, ngày 3 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Xin anh cho biết về những đoạn cần lược bỏ cũng như sửa chữa theo câu: Còn bài này thì cần phải cất bỏ nhiều để thành bài bách khoa trước khi thành bài chọn lọc.
Ý kiến về câu:Một lần nữa tôi muốn nói là một bài chọn lọc tại một nơi mà số bài sơ khai, số bài chất lượng kém và số bài dịch với chất lượng kém là đa số áp đảo thì tính chất "chọn lọc" của bài chọn lọc đó đã lung lay rất nhiều. em xin trích dẫn câu nói của anh: khi nào Wiki Tiếng Việt trở thành một phiên bản vĩ đại như wiki tiếng Anh cái đã. Cảm ơn anh vì đã góp ý
Em xin lỗi vì đã spam trang thảo luận để quảng cáo, tại em thấy Tower làm nên mới bắt chước theo. Lần sau (nếu đề cử một bài khác) em sẽ không làm như vậy nữa.

Kick:MetoΜαγντφτερ 11:26, ngày 4 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tôi muốn làm cho gọn nhẹ sửa

Chào bạn tôi muốn làm cho gọn nhẹ trong phần giới thiệu của tôi, hoàn toàn không có gì phá hoại cả. Tôi mong bạn đồng ý tôi xóa phần giới thiệu của tôi mà bạn đã kiểm tra--DXLINH 15:10, ngày 5 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 15:19, ngày 5 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Như vậy tôi thật không cố ý sửa

Tôi là một thành viên mới tham gia còn có nhiều thứ cần phải học hỏi, mong bạn chỉ nhiều hơn nữa. Tôi thì muốn xóa trang giới thiệu tôi, hồi nãi tôi có viết và phần trang cá nhân riêng bạn thì xin bạn thứ lỗi vì chúng ta đều có tính chất xây dựng cơ mà.--DXLINH 15:45, ngày 5 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 15:46, ngày 5 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nhất trí sửa

Tôi sẽ không xóa nữa đâu--DXLINH 16:09, ngày 5 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Nhờ vả sửa

Tôi chịu hết nổi. Lần nào tôi xông vào các bài bùng nhùng chiến tranh hay chính trị cũng bị chụp cho hết mũ này đến mũ khác. Mekong đã đọc đến Thảo luận:Danh sách các đảng phái chính trị Việt Nam#Sửa đổi, nên tôi nhờ Mekong đọc tiếp 2 bài liên quan đến vấn đề đang cãi nhau tại đó là Đảng Dân chủ Việt NamĐảng Dân chủ thế kỷ 21. (Cả hai đều ngắn thôi) Rồi nhờ Mekong phân giải giúp cho, hoặc khẳng định Tmct "ngụy biện, sửa sai nghĩa, ngược nghĩa", hoặc bảo rằng không phải.

Gần đây tôi bị các thành viên (mà tôi cho là chưa hiểu hoặc cố tình không hiểu wiki) buộc tội là "không trung lập" đến cả chục lần mà hầu như không một thành viên lâu năm nào tham gia được một câu phủ nhận (để tôi không phải chịu cảnh một mình nghe chửi oan) hoặc khẳng định (để tôi có lý do tự xét lại bản thân). Mệt mỏi quá!

Tmct 21:01, ngày 8 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đừng nghe người ta nói, hãy nhìn người ta làm.(Một người vô danh có đóng góp)194.187.213.89 10:49, ngày 9 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đến bây giờ Tmct mới kêu mệt ư, việc Tmct trụ được ở những chiến trường bút chiến ác liệc tại Wikipedia tiếng Việt theo tôi là một việc phi thường. Mặc khác, những vấn đề nóng đó cần những người: trung lập, vô tư, có hiểu biết về vấn đề đó và có thời gian để tham gia theo dõi. Tmct là một điển hình. Thaisk (thảo luận, đóng góp) 09:02, ngày 9 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời
Đã trả lời. Mekong Bluesman 09:34, ngày 9 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời
Cảm ơn Mekong, tôi rất cảm phục bác vì khả năng "không dễ mệt". Đọc các thảo luận của Mekong, tôi chưa thấy lần nào có dấu vết của sự bực bội. Mekong có tập meditation không vậy? Xem ra tôi còn một chặng dài phía trước để luyện cho bản thân cái sự tĩnh trong tâm.
Hì hì, đọc các đoạn "hãy nhớ chúng ta còn..." mà Mekong viết, tôi nghe như thể chúng ta đang trong một cuộc chiến đấu vậy.:D Tmct 14:26, ngày 10 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cám ơn Mekong Bluesman đã nhắc ký tên, Conbo từng gọi tôi là bác học mà. Lê Thy

Thảo luận Thành viên:Magnifier sửa

Mời bác đọc Thảo luận Thành viên:Magnifier với câu Tiếng Việt có quá nhiều Optimates trong một Wikipedia, đặc biệt có cả một dictator. Nói chung là Wikipedia tiếng Việt chắc 100 năm nữa cũng chẳng trở nên lớn được nếu cứ đi theo con đường này. Vương Ngân Hà 09:42, ngày 9 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 10:25, ngày 9 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Dạo gần đây tôi chỉ có nhắn tin cho Phan Ba chứ có nhắn vào lưu của ai đâu? sửa

MB nên coi lại tcmt thì đúng hơn đấy, thái độ của tcmt mà gọi là trung lập thì tôi chết cười, lần trước đã tự ý bỏ hình Hình:Captured Viet Cong.jpg với lý do Đây ko phải hình VC, trung lập nhỉ?Yonai 06:23, ngày 11 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 11:10, ngày 11 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Lụt sửa

Mekong Bluesman đã có khi nào thấy lụt Huế chưa, trong vòng chưa đầy 45 ngày mà 4 trận liên tiếp. Trận đang diễn ra là rất lớn và bên ngoài lạnh, Lưu Ly tranh thủ gõ những dòng này vì bất cứ lúc nào Internet tê liệt:D. Nhà Lưư Ly ở nơi cao, không có lụt, nhưng thấy đoàn người di tản lụt lại thấy bất công cho Huế quá. Bắp, thanh trà, măng cụt...sang năm chắc lại được mùa... Lưu Ly 00:02, ngày 12 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Mấy hôm nay Lưu Ly dù mang bên người chiếc máy ảnh nhưng không thể chụp được sông Hương vì đường tắc, chiều nay nhất định sẽ mua thêm cái dù, biết đâu lại có những tấm ảnh hiếm:D Lưu Ly 04:33, ngày 12 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời
Sông Hương mà có cá sấu chắc Lưu Ly bỏ nghề cũ, chuyển sang nghề săn cá sấu cho... mau giàu. Lưu Ly 16:04, ngày 13 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

TBLSVN2 sửa

Tôi vừa sửa và rút gọn tiêu bản:LSVN(2) đến mức tối đa gần như giống hệt tiêu bản hiện hành, xin hãy chấp nhận nó. Làm ơn châm chước cho 2 Thế chiến, nếu cần tôi có thể nói lý do thực sự. Còn nữa, trong Tiêu bản:Việt Nam thế kỷ 20 ghi là giai đoạn lịch sử sau 1976 là "Thời bao cấp" và "Đổi mới". 96.229.179.106 08:56, ngày 13 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Tôi nhờ bạn xem phần Đi kinh tế mới sửa

Tôi nhờ bạn xem và bổ sung cho các phần trong bài này nhé. Còn bài Nguyễn Văn Thiệu tôi nhất trí với bạn là nhưng gì lịch sử là phải cho nó là lịch sử--DXLINH 16:10, ngày 15 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Bài chất lượng kém sửa

Hiện đã có quy định các bài chất lượng kém sẽ bị xóa sau 7 ngày. Vì vậy tôi nghĩ không cần mang chúng ra biểu quyết, sẽ tiết kiệm thời gian cho các thành viên. Nếu có biểu quyết thì chỉ nên với những bài ở mức ranh giới, không quá kém.--Sparrow 21:12, ngày 17 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Re:Vụ sập nhịp dẫn... sửa

Tôi đổi tên bài từ "Vụ sập nhịp dẫn cầu Cần Thơ" thành "Sự cố sập nhịp dẫn cầu Cần Thơ" vì hai lý do:

  • "Sự cố" ở đây dùng chính xác hơn là "Vụ" bởi
  • "Sự cố" cho thấy đây là một công trình đang xây dựng dang dở thì gặp tai nạn. Theo định nghĩa của từ điển thì "sự cố" là hiện tượng bất thường và ko hay xảy ra trong một quá trình hoạt động nào đó.
  • "Vụ" ở đây cho thấy một sự việc nghiêng về hình sự nhiều hơn (Ví dụ "Một vụ án mạng"). Nếu dùng "vụ" có thể một người nào đó sẽ hiểu nhầm rằng công trình này đang xây dở thì bị đánh bóm dẫn đến sập chẳng hạn.
  • Tên bài tôi đổi được các phương tiện truyền thông đại chúng của VN sử dụng, đặc biệt là đài truyền hình VN. Có thể ko nhiều bằng "Vụ..." theo kết quả của Google nhưng tôi nghĩ lý do này chỉ là phụ.

Ngoài ra cám ơn bác MB đã để ý nhắc nhở về việc trang thảo luận của tôi quá dài vì những cảnh báo hình truyền lên với lý do sử dụng ko hợp lý. Tôi đã cố gắng hết sức để tránh các con bot bắt lỗi nhưng... NAD thảo luận 00:27, ngày 18 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Đã trả lời. Mekong Bluesman 16:43, ngày 18 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Cho hỏi? sửa

Tôi đã trao đổi với Nguyễn Thanh Quang Thảo luận Thành viên:Nguyễn_Thanh_Quang#Cho hỏihỏi ? nhưng vẫn chưa tìm được đáp án thỏa đáng, nhờ bạn cho ý kiến.Dpwiki 05:09, ngày 18 tháng 11 năm 2007 (UTC)Trả lời

Honor for Sir Mekong Bluesman: sửa

Cái này để ngoài user page thì đẹp hơn nè anh nhỉ:-)

Honor for Sir Mekong Bluesman, Dictator of Vietnamese Wikipedia... Not to mention Persident, King, Emperor, Consul, Overlord, Creator, Grand Prince, the Almighty, or God.

Quay lại trang của thành viên “Mekong Bluesman/Lưu 7”.