Thảo luận Wikipedia:Bạn có biết/2023/Tuần 1

Bình luận mới nhất: 1 năm trước bởi GDAE trong đề tài Đề cử
Xem các bài viết đã được chọn: 1234

Gợi ý sửa

Đề cử sửa

Trương Ngọc Để sửa

Bài này mà được chọn thì cần sửa câu chữ, đặc biệt sửa hết các chỗ viết tắt. Việt Hà (thảo luận) 17:40, ngày 26 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời

Tất nhiên là phải sửa hết các vấn đề câu chữ rồi mới được chọn chứ BQV. – ⒼⒹⒶⒺThảo luận 05:00, ngày 27 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời
Vì cũng có trường hợp được chọn mà chưa kịp sửa nên tôi nhắn vậy :D . Hiện tôi thấy bài đã sửa các lỗi viết tắt. Tuy nhiên có các lỗi chính tả như câu thiếu chủ ngữ, hoặc viết hoa viết thường, và tạo nhiều liên kết (để tránh rối mắt trong bài chỉ nên liên kết 1-2 lần một khái niệm thôi, vd các từ như võ thuật, hay Thành phố Hồ Chí Minh chỉ đặt ngoặc móc 1 lần ở lần đầu tiên từ xuất hiện trong bài). Tôi đã sửa cơ bản. Việt Hà (thảo luận) 06:38, ngày 30 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời
Cảm ơn BQV đã sửa lại bài ạ Khánh Snake (thảo luận) 09:08, ngày 31 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời
@Khánh Snake Mời bạn tham khảo tiêu chí về câu đề cử để viết lại câu đề cử dễ đọc hơn. NHD (thảo luận) 21:11, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
Đã sửa lại @DHN: Khánh Snake (thảo luận) 23:55, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

Linus RothDancla Stradivarius (1703) sửa

Núi Bà Đen sửa

...dời sang tuần sau, tuần 2

Hồ Dầu Tiếng sửa

Nhà bà Nữ sửa

Tô tượng sửa

Satō Ryūji sửa

Bài chọn sửa

Bệnh viện Nhi đồng 2 sửa

Bệnh viện Phạm Ngọc Thạch (Thành phố Hồ Chí Minh) sửa

Bệnh viện Hùng Vương sửa

Nếu sử dụng ý này hoàn toàn có thể viết trực tiếp hơn: Bệnh viện Hùng Vương, nguyên mang tên Bảo sanh viện Chợ Lớn, cơ sở phụ sản đầu tiên tại Đông Dương? Việt Hà (thảo luận) 17:38, ngày 26 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời

Tại sao không phải là "Tiền thân của Bệnh viện Hùng Vương là cơ sở phụ sản đầu tiên tại Đông Dương?"  Mitaora  21:04, ngày 26 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời
@ViethavvhKhangdora2809: Sửa lại thế này thì sao nhỉ, bác và bạn thấy ổn không? Đại Việt quốc (thảo luận) 23:23, ngày 26 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời
@Đại Việt quốc Ngon rồi đó bác. Đọc thuận mồm hơn.  Mitaora  08:34, ngày 27 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời

Nguyên văn nguồn:

  • "Européens et Asiatiques ont apporté leur obole souvent, importante ; l'Association a pu bâtir, faire vivre et prospérer la première Maternité de l'In- dochine et d'Extrême-Orient: la Maternité de Cholon." nguồn số 6
  • "La place manquait et, le 31 août 1901, par un arrêté municipal, était créée la première Mater nité de l’Indo-Chine, installée dans des paillottes confortables." nguồn số 7
@Đại Việt quốc: Sao "dìm hàng" vậy bạn? Nguồn nói là đầu tiên trong cả Viễn Đông mà? NHD (thảo luận) 20:15, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@DHN: Không chắc lắm vì chỉ có nguồn số 6 nói là đầu tiên của Đông Dương và Viễn Đông, các nguồn khác từ BNF chỉ thấy nói là đầu tiên ở Đông Dương. Mà Viễn Đông rộng lắm, các báo thời đó đưa tin không biết có chính xác không (các nhà báo, tác giả Pháp đưa về Đông Dương thì em tin là đúng, nhưng nếu toàn bộ Viễn Đông thì phải xem lại vì khi đó còn Hồng Kông rồi các vùng thuộc địa khác của Anh nữa). – Đại Việt quốc (thảo luận) 20:18, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@Đại Việt quốc: Không rõ ý của các nguồn Pháp khi họ nói "Đông Dương" là Đông Dương thuộc Pháp hay bán đảo Đông Dương? Bệnh viện phụ sản đầu tiên ở Hồng Kông mở cửa năm 1904. NHD (thảo luận) 20:20, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@DHN: Em nghĩ là Đông Dương thuộc Pháp, nhưng mà cũng không chắc. – Đại Việt quốc (thảo luận) 20:30, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@DHN: Vậy theo bác lấy ý "đầu tiên của Viễn Đông" được không? Đại Việt quốc (thảo luận) 20:32, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@Đại Việt quốc Nếu không chắc thì nên chỉ dùng phạm vi "Đông Dương thuộc Pháp". Tôi đã tìm ở Thái Lan và Hồng Kông thì chưa thấy chỗ nào sớm hơn, còn Nhật Bản thì bệnh viện sản phụ sớm nhất tôi tìm được là năm 1922 mà thôi. NHD (thảo luận) 20:38, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@Đại Việt quốc À, mới tìm được một bệnh viện sản phụ ở Kyoto khánh thành năm 1891. NHD (thảo luận) 20:40, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@DHN: Okay bác! – Đại Việt quốc (thảo luận) 20:40, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
Đối tượng đọc tin, báo khi đó là người biết tiếng Pháp nên có lẽ khi đề cập tới Indochine cũng chỉ đang nói tới Đông Dương thuộc Pháp thôi. – Đại Việt quốc (thảo luận) 20:43, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

Bệnh viện Da liễu (Thành phố Hồ Chí Minh) sửa

Lạy Chúa, mới đầu năm đầu tháng quất hơi 4 cái bệnh viện thấy nản rồi. ko có may mắn đâu nha. viết bài đồ ăn thức uống đi, tết Tây phải để ly cocktail lên BCB phải đẹp ko? - Tiền Túng (Tình Tan) 03:02, ngày 29 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời

@Khả Vân Đại Hãn: Đầu năm xông đất bệnh viện chúc năm mới các bệnh nhân, cũng như bác sĩ phải trực mà không được đón năm mới bên gia đình. – Đại Việt quốc (thảo luận) 07:12, ngày 29 tháng 12 năm 2022 (UTC)Trả lời
@DHN: 4 bệnh viện này, nếu có thể bác chia đều ra mỗi số 1 bệnh viện cho đẹp được không bác? Đại Việt quốc (thảo luận) 22:09, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@Đại Việt quốc Dĩ nhiên rồi, gộp chung lại thì quá tải rồi. Tôi cố gắng chia đều để mỗi kỳ có nhiều đề tài khác nhau để làm đa dạng. Do đó tôi thường ưu tiên các đề tài thường bị "hất hủi" hơn. NHD (thảo luận) 22:12, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

Nhà đèn Chợ Quán sửa

Biểu tình cơm chiên trứng sửa

Bích Liên sửa

Đường Tông Hải sửa

Danny Setiawan sửa

Huyền sử vua Đinh sửa

Nhà máy điện Yên Phụ sửa

Theodore Roosevelt Jr. sửa

Lucile Abreu sửa

  @Biheo2812: Bài có nhiều vấn đề dịch thuật. "Resolved in her favor" có nghĩa là được giải quyết theo phía bà (bà thắng kiện), "police department" thường dịch là Sở/Ty/Cục Cảnh sát, nên giữ nguyên chữ "officer" và "patrolman" vì sự thay đổi ở đây là dùng từ ngữ ít phân biệt giới tính. NHD (thảo luận) 21:31, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

Đã sửa lại. – Biheo2812 Thảo luận! 23:50, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@Biheo2812 Chưa sửa "resolved in her favor". NHD (thảo luận) 00:18, ngày 2 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
Đã sửa – Biheo2812 Thảo luận! 00:25, ngày 2 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

Johann Philipp Kirnberger sửa

Dinh Thượng thơ sửa

Yokoi Gunpei sửa

Sylviana Murni sửa

Hồ Séo Mý Tỷ sửa

@Khangdora2809: Bạn có thể hiệu đính bài được không? Nhiều câu thiếu chủ ngữ, vị ngữ. NHD (thảo luận) 07:01, ngày 2 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

@DHN Đã hiệu đính. Khang  07:44, ngày 2 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@Khangdora2809 "đồng bào" là một cụm từ thiếu trung lập, nên tránh sử dụng trừ khi chép lại nguyên văn lời nói của người khác. NHD (thảo luận) 05:38, ngày 4 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@DHN Đã xóa.  Khang  05:41, ngày 4 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

Ngự toản y tông kim giám sửa

@Khangdora2809: Bài viết về đề tài Trung Quốc mà từ ngữ sử dụng giống kiểu Tây. "Văn phòng In ấn Hoàng gia", "juan", v.v.; bạn có thể tra từ Hán nguyên gốc và dùng từ Hán-Việt cho những khái niệm này được không? NHD (thảo luận) 23:57, ngày 1 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

@DHN Đã cập nhật. Khang  15:19, ngày 3 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@Khangdora2809 Khi phiên bản tiếng Anh nói về Manchu hay Manchurian, họ không nhất thiết nói về Mãn Châu mà đang nói về người Mãnnhà Thanh vốn do người Mãn lãnh đạo. NHD (thảo luận) 00:18, ngày 4 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@DHN Dạ vâng ạ. Em sẽ rút kinh nghiệm hơn trong những bản dịch lần sau. Cảm ơn anh.  Khang  04:50, ngày 4 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời
@Khangdora2809 Bạn nên cập nhật đoạn miêu tả Ngạc Nhĩ Thái. NHD (thảo luận) 05:12, ngày 4 tháng 1 năm 2023 (UTC)Trả lời

Người chiến sĩ trẻ sửa

Quay lại trang dự án “Bạn có biết/2023/Tuần 1”.